Paroles et traduction アフィリア・サーガ - マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Magical☆Express☆Journey
Hi!
Hi!
Hi!
Yeah!
Hi!
Hi!
Hi!
Yeah!
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
望遠鏡を覗いた
Astronomy
目をパチパチ
Gazing
through
a
telescope
Astronomy
Blink
and
blink
「長い尾を引くが流星じゃない!?」
"'A
long-tailed
one,
but
it's
not
a
meteor!?"
それは、初のエクスプレス!
That's
the
first
express!
魔法学を結集して
Combining
the
study
of
magic
ずっと夢見てた
今日がTrial
Run
Today's
Trial
Run,
a
dream
come
true
ヘッドマークには
向かい合わせのユニコーン
On
the
headboard,
facing
each
other,
unicorns
はにかみ(Foo!)
見つめる(Foo!)
Smiling
(Foo!)
looking
(Foo!)
双子の(Foo!)
エンジニア...
Twin
(Foo!)
engineers...
「指差し確認!」「出発進行!」
'Confirmation
check!'
'Departure
proceeding!'
「ドア、閉まりまーす!」
'Doors,
closing!'
マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Magical☆Express☆Journey
心が奏でるシンフォニー
Foo...
A
symphony
played
by
the
heart
Foo...
アフィリアの風で...
走り出す
GO!
With
the
wind
of
Afiriar...
it
starts
to
run
GO!
マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Magical☆Express☆Journey
まるで響き合うテレパシー
Foo...
Like
a
resonating
telepathy
Foo...
離れていても
大丈夫、すぐ会いにゆける
Even
from
a
distance,
it's
okay,
I'll
come
to
you
right
away
それは(それは)
マジカル☆エクスプレス!
That's
(that's)
Magical☆Express!
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
車窓から見える
星座たち
Constellations
visible
from
the
window
Fancy,
Day
Dream
Fancy,
Day
Dream
「良い旅を」と、そっと、またたいた...
'Have
a
good
trip,'
it
winked
softly...
空を駆ける
エクスプレス!
An
express
running
through
the
sky!
「乗車券を拝見します」
'May
I
see
your
ticket?'
まごころの銀貨
手渡せばFree
Pass
If
you
offer
a
silver
coin
of
sincerity,
a
Free
Pass
めざすその先は
憧れのステーション
The
destination
is
the
long-awaited
station
みんなで(Foo!)
いこうよ(Foo!)
Let's
(Foo!)
go
(Foo!)
トキメキ(Foo!)
とまらない!
Excitement
(Foo!)
doesn't
stop!
「お乗り遅れには、ご注意ください」
'Please
be
careful
not
to
miss
your
train'
「まもなく、発車いたしまーす!」
'The
train
will
be
departing
soon!'
マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Magical☆Express☆Journey
心が奏でるシンフォニー
Foo...
A
symphony
played
by
the
heart
Foo...
アフィリアの風を...
抱きしめて
GO!
Embracing
the
wind
of
Afiriar...
GO!
マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Magical☆Express☆Journey
次元も越えてくエナジー
Foo...
Energy
that
transcends
dimensions
Foo...
あふれるロマン感じたら
If
you
feel
the
romance
overflowing
飛び乗ってゆける
You
can
hop
right
on
マジカル☆エクスプレス!
Magical☆Express!
めざすその先は
憧れのステーション
The
destination
is
the
long-awaited
station
みんなで(Foo!)
いこうよ(Foo!)
Let's
(Foo!)
go
(Foo!)
トキメキ(Foo!)
とまらない!
Excitement
(Foo!)
doesn't
stop!
「指差し確認!」
'Confirmation
check!'
「出発進行!」
'Departure
proceeding!'
「ご乗車ありがとうございま~す!」
'Thank
you
for
boarding!'
マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Magical☆Express☆Journey
心が奏でるシンフォニー
Foo...
A
symphony
played
by
the
heart
Foo...
アフィリアの風で...
走り出す
GO!
With
the
wind
of
Afiriar...
it
starts
to
run
GO!
マジカル☆エクスプレス☆ジャーニー
Magical☆Express☆Journey
まるで響き合うテレパシー
Foo...
Like
a
resonating
telepathy
Foo...
離れていても
大丈夫、すぐ会いにゆける
Even
from
a
distance,
it's
okay,
I'll
come
to
you
right
away
マジカル☆エクスプレス!
Magical☆Express!
マジカル☆エクスプレス!
Magical☆Express!
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Shalalala...
Lanla
Lunlu...
Shalalala...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 桃井 はるこ, 桃井 はるこ
Album
Realism
date de sortie
26-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.