Paroles et traduction イェルク・デームス - 月の光(ドビュッシー)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月の光(ドビュッシー)
Лунный свет (Дебюсси)
夕立が過ぎる季節を追いかける
Сезон
летних
ливней
проносится
мимо,
決して届きはしないのに
Хотя
я
никогда
не
смогу
его
догнать.
いつだって悲しみは訳もなく
Всегда,
безо
всякой
причины,
печаль
そっと僕を呼び寄せる
Тихонько
манит
меня
к
себе.
雨音
消えた後には静寂が
Когда
стихает
шум
дождя,
наступает
тишина,
孤独と共に夜を舞う
И
одиночество
кружит
в
ночи.
いつだって僕たちは訳もなく
Всегда,
безо
всякой
причины,
мы
ただ途方に暮れる
Остаемся
в
полном
смятении.
最後の時が訪れて
Когда
приходит
последний
час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если
бы
это
был
сон,
я
хотел
бы
проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна,
словно
ищущая
потерявшихся,
сегодня
снова
лишь
светит.
頬をつたう想い
Чувства,
стекающие
по
щекам,
溶け出して浮かぶアイロニー
Растворяются
и
превращаются
в
парящую
иронию.
僕の中の淀んだ淵から
Из
мутной
глубины
моей
души
溢れる止めなどない想いも
Изливаются
неудержимые
чувства,
冷たい世界の止まない痛みを
Но
я
не
знаю,
как
развеять
掻き消す術など知らなかった
Непрекращающуюся
боль
этого
холодного
мира.
最後の時が訪れて
Когда
приходит
последний
час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если
бы
это
был
сон,
я
хотел
бы
проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна,
словно
ищущая
потерявшихся,
сегодня
снова
лишь
светит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Debussy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.