イッキ(CV:谷山紀章) - 永遠のNightscape - traduction des paroles en anglais




永遠のNightscape
Eternal Nightscape
瞼を閉じても 瞬く星空のように
When I close my eyes, Like the stars twinkling in the night sky
暗闇も孤独も 打ち消す 君なら
Even darkness and loneliness vanish, If it's you
微睡みの向こうに 君がいてくれる奇跡
The miracle that you're there on the other side of my slumber
僕の寝顔を見つめ いつも微笑み浮かべていた
Watching over my sleeping face, Always smiling
理由もなく涙が 溢れそうになったのは
For no reason, tears threaten to fall
遠い夢の続きが 現実(ここ)にあると知ったから
Because I realize that the continuation of a distant dream is here, in reality
僕の願いは たったひとつだけだよ
My wish is only one thing
いつまでも変わらず 君の傍にいたいと
To always be by your side, unchanged
瞼を閉じても 鮮やかに映る君が
Even when I close my eyes, Your image is vividly reflected
暗闇も孤独も塗り替えてくれる
Transforming darkness and loneliness
世界を照らした煌めく星空のように
Like the sparkling stars that illuminate the world
震えていた僕を包み込んで
Enveloping the trembling me
優しく広がるよ 永遠のnightscape
An eternal nightscape, gently spreading
流星がなぞった夜を見上げる姿を
I want to watch forever, Your figure looking up at the night sky traced by meteors
無防備な横顔を ずっと眺めつづけていたい
Your unguarded profile
君を守ることが 君を傷付けたことに
When I realized that protecting you had hurt you
気づいた時にはもう 泣かせた後だったね
It was already too late, I had made you cry
君が好きだよ どうしようもないほど
I love you, hopelessly
愛しさと寂しさ 僕にくれる全てが
The love and loneliness, Everything you give me
今なら伝わる この指の温もりから
Now I can tell, From the warmth of these fingers
複雑な言葉なんていらないよね
I don't need complicated words
心が揺れても 信じられる場所がある
Even when my heart wavers, There is a place I can believe in
凍り付いた部屋を解かしていく
Thawing the frozen room
優しい君がいる 永遠のnightscape
An eternal nightscape, with you by my side
瞼を閉じても 君は僕を見てくれる
Even when I close my eyes, You're watching me
単純でひたむきな 想いの中で
In my pure and simple love
夜明けを待ってる瞬く星空よりも
Even brighter than the twinkling stars awaiting the dawn
強い光満ちた心の奥
A strong light fills the depths of my heart
優しく広がるよ 永遠のnightscape
An eternal nightscape, gently spreading






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.