Paroles et traduction イルジー・ビエロフラーヴェク/ブルノ国立フィルハーモニー管弦楽団 - 組曲《仮面舞踏会》:ワルツ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
組曲《仮面舞踏会》:ワルツ
Suite "Masquerade": Waltz
SHYな言い訳
仮面でかくして
Hiding
behind
a
mask
with
SHY
excuses,
踊ろ踊ろかりそめの一夜を
Let's
dance,
let's
dance
this
borrowed
night.
きっとお前もなやめる聖母
Surely,
you
too
are
a
troubled
saint,
棄てな棄てな
まじなプライドを今は
So
cast
away,
cast
away
your
solemn
pride
for
now.
迷いこんだ幻想(イリュージョン)時を止めた楽園
Lost
in
this
illusion,
a
paradise
where
time
stands
still,
むきに眉をひそめてもこころうらはら
Your
furrowed
brow
conceals
the
hidden
truth,
こんなにも感じているじゃないか
The
feelings
you
can't
deny.
WAKE
UP!
DESIRE
(好きさおまえが)
WAKE
UP!
DESIRE
(I'm
crazy
about
you)
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(好きさ死ぬほど)
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(I'm
madly
in
love
with
you)
目眩くってくれ
PLEASEPLEASEPLEASE
Dazzle
me,
PLEASEPLEASEPLEASE
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
ゆれて魔性のリズム
Sway
to
the
rhythm
of
enchantment,
やけにそそるよターンも妖しく
Your
every
turn
is
so
alluringly
provocative.
踊ろ踊ろかりそめの輪舞を
Let's
dance,
let's
dance
this
borrowed
waltz.
爪の尖まで愛で満たされて
May
every
inch
of
your
being
be
filled
with
love.
燃えな燃えな紅くルビーより紅く
Burn,
burn
brighter
than
rubies,
愛はいつもはてしない甘くかおる瞬間
For
love
is
an
eternal,
intoxicating
moment.
絹のドレスひろげればゆれるまなざし
As
you
spread
your
silken
dress,
your
gaze
flickers,
俺だけを見つめてくれよ永遠に
Look
only
at
me,
forever.
WAKE
UP!
DESIRE
(もっと素直に)
WAKE
UP!
DESIRE
(Be
more
honest)
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(もっと本音で)
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(Speak
your
mind)
罪な素顔はもう
STOP
STOP
Stop
hiding
your
true
self,
STOP
STOP
BABY
COME
ON
DON'T
STOP
THE
MUSIC
BABY
COME
ON
DON'T
STOP
THE
MUSIC
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
じれて魔性のリズム
Let
yourself
go
to
the
rhythm
of
enchantment,
いっそ
X・T・C
俺と
X・T・C
強く強く
Come
on,
X・T・C
with
me,
X・T・C,
stronger
and
stronger.
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
とけて魔性のリズム
Melt
into
the
rhythm
of
enchantment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.