Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜はUp to you !
Heute Abend liegt es an dir!
Up
to
you!
Up
to
you!
お任せする
Up
to
you!
Up
to
you!
Ich
überlasse
es
dir
私はどっちでもいいから
Mir
ist
es
egal,
welche
Entscheidung
Up
to
you!
Up
to
you!
そうあなたに
Up
to
you!
Up
to
you!
Ja,
dir
今夜の二人の恋の成り行き
überlasse
ich
den
Ausgang
unserer
Liebe
heute
Abend
どうしたいかって聞かれたってさ
Wenn
du
mich
fragst,
was
ich
tun
möchte
答えようがないじゃない?
Kann
ich
dir
keine
Antwort
geben,
oder?
そんな簡単に本音を言っちゃったら
Wenn
ich
so
einfach
meine
wahren
Gefühle
aussprechen
würde
ゲームがつまらなくなる
Würde
das
Spiel
langweilig
werden
What
do
you
wanna
do?(Baby?)何をしたい?(Ah-Ha-)
What
do
you
wanna
do?
(Baby?)
Was
möchtest
du
tun?
(Ah-Ha-)
ストレートな言い方ね(嫌いじゃない)
Das
ist
eine
direkte
Art
zu
fragen
(Ich
mag
es)
So,
do
you
wanna
dance?(With
me?)腰を寄せて(Ha-Ah-)
So,
do
you
wanna
dance?
(With
me?)
Deine
Hüften
an
meine?
(Ha-Ah-)
ビートに乗りましょう
Lass
uns
im
Rhythmus
bewegen
きっと
あなたは悪い人
Du
bist
bestimmt
ein
schlimmer
Mann
私に決めさせる(Oh
No
No)
Du
lässt
mich
entscheiden
(Oh
No
No)
誘うのはどっちからか
それって大事よ
Wer
macht
den
ersten
Schritt,
das
ist
wichtig
Up
to
you!
Up
to
you!
見つめ合って
Up
to
you!
Up
to
you!
Wir
schauen
uns
an
譲り合ってたってダメダメ
Es
bringt
nichts,
nachzugeben
Up
to
you!
Up
to
you!
先にどうぞ
Up
to
you!
Up
to
you!
Bitte,
nach
dir
ここから始まる恋のマウント
Von
hier
aus
beginnt
das
Kräftemessen
der
Liebe
どうでもいいようなフリしてたけど
Ich
tat
so,
als
wäre
es
mir
egal
ホントはドキドキしてた
Aber
in
Wirklichkeit
war
ich
aufgeregt
脈がないってあなたが感じちゃったら
Wenn
du
das
Gefühl
hättest,
dass
ich
kein
Interesse
habe
腰が引けるかもしれない
Könntest
du
dich
zurückziehen
What
would
you
wanna
have?
(Right
now?)何が欲しい?(Ah-Ha-)
What
would
you
wanna
have?
(Right
now?)
Was
willst
du?
(Ah-Ha-)
何か回りくどいわね(疲れて来る)
Du
redest
um
den
heißen
Brei
herum
(Es
wird
anstrengend)
So,
there's
nothing
I
want
(Nada)こんな時間(Ha-Ah-)
So,
there's
nothing
I
want
(Nada)
Zu
dieser
Zeit
(Ha-Ah-)
全然
欲しくない
Ich
will
überhaupt
nichts
瞳
覗き込まれたって
Auch
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
答えは書いてない(Blank)
Wirst
du
dort
keine
Antwort
finden
(Blank)
情熱の探り合いは
意味がないでしょう?
Dieses
gegenseitige
Ausloten
der
Leidenschaft
ist
doch
sinnlos,
oder?
Up
to
you!
Up
to
you!
お任せする
Up
to
you!
Up
to
you!
Ich
überlasse
es
dir
私はどっちでもいいから
Mir
ist
es
egal,
welche
Entscheidung
Up
to
you!
Up
to
you!
そうあなたに
Up
to
you!
Up
to
you!
Ja,
dir
今夜の二人の恋の成り行き
überlasse
ich
den
Ausgang
unserer
Liebe
heute
Abend
だって
心は正直よ
Denn
mein
Herz
ist
ehrlich
とっくに決まってる(Oh
Yeah
Yeah)
Ich
habe
mich
längst
entschieden
(Oh
Yeah
Yeah)
プライドの綱引きなら
負けてあげなさい
Wenn
es
ums
Tauziehen
des
Stolzes
geht,
solltest
du
mich
gewinnen
lassen
Up
to
you!
Up
to
you!
見つめ合って
Up
to
you!
Up
to
you!
Wir
schauen
uns
an
譲り合ってたってダメダメ
Es
bringt
nichts,
nachzugeben
Up
to
you!
Up
to
you!
先にどうぞ
Up
to
you!
Up
to
you!
Bitte,
nach
dir
ここから始まる恋のマウント
Von
hier
aus
beginnt
das
Kräftemessen
der
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miki Watanabe, Yasushi Akimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.