Paroles et traduction Kafuka - 愛していると言ってくれ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛していると言ってくれ
Скажи, что любишь меня
今日も覚えているよ
あなたといつも歩いた街で
И
сегодня
я
помню,
как
мы
всегда
гуляли
по
этим
улицам,
見失わないように
人ごみの中
袖を掴んで
Чтобы
не
потеряться
в
толпе,
я
хватал
тебя
за
рукав.
レンタルビデオの棚
トヨエツのドラマじゃ笑えない
У
полок
с
видеокассетами,
у
экрана
с
Тоеэцу
в
главной
роли,
улыбка
не
трогала
моего
лица.
黄昏ていれるだけ
あなたが思い出になっていく
Лишь
сумерки
сгущались,
и
ты
становилась
моим
прошлым.
愛していると言ってくれ
愛していると言ってくれ
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
悲しい嘘でもまた
救われてしまいそう
Даже
если
это
будет
горькой
ложью,
я
буду
спасен
вновь.
愛していると言ってくれ
愛していると言ってくれ
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
もう一度逢えるならば
騙されたままでいたいな
Если
бы
мы
могли
встретиться
еще
раз,
я
бы
хотел
остаться
твоим
пленником.
夜が更けてしまうまで
あなたといつも歩いた街は
До
самого
рассвета
эти
улицы,
по
которым
мы
гуляли,
安っぽいLEDのネオンでさえも綺麗に見えた
Даже
в
свете
дешевых
светодиодных
огней
казались
прекрасными.
すれ違い
重なって
大切なものが増えていく
Мы
сталкивались,
расходились,
чтобы
снова
встретиться,
и
ценностей
в
нашей
жизни
становилось
всё
больше.
大人になれたのかな
憧れや夢を捨てたなら
Может
быть,
я
стал
взрослым,
раз
отбросил
мечты
и
желания?
大嫌いと言ってくれ
大嫌いと言ってくれ
Скажи,
что
ненавидишь
меня,
скажи,
что
ненавидишь
меня,
優しさに触れたなら
ぶっ壊れてしまいそう
Твоя
доброта
разрушит
меня,
если
я
ее
почувствую.
大嫌いと言ってくれ
大嫌いと言ってくれ
Скажи,
что
ненавидишь
меня,
скажи,
что
ненавидишь
меня,
忘れ去られるほうが
許されるより怖いんです
Быть
забытым
страшнее,
чем
быть
прощенным.
すがりついた夜の隙間
明日が僕にも訪れるのなら
В
пустоте
ночи
я
цепляюсь
за
надежду,
что
мое
завтра
наступит.
愛していると言ってくれ
愛していると言ってくれ
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
悲しい嘘でもまた
救われてしまいそう
Даже
если
это
будет
горькой
ложью,
я
буду
спасен
вновь.
愛していると言ってくれ
愛していると言ってくれ
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
もう一度逢えるならば
騙されたままでいたいな
Если
бы
мы
могли
встретиться
еще
раз,
я
бы
хотел
остаться
твоим
пленником.
愛していると言ってくれ
愛していると言ってくれ
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
愛していると言ってくれ
愛していると言ってくれ
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kafuka, 金子航太
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.