Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 19歳の唄 (オリジナルアーティスト:阿部 真央) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
19歳の唄 (オリジナルアーティスト:阿部 真央) [カラオケ]
19-Year-Old's Song (Original Artist: Mao Abe) [Karaoke]
息をしているのか
否かも理解(わか)らぬ日々に
In
days
where
I
don't
even
know
if
I'm
breathing,
手に入れた自由を
持て余し流されてる
I
squander
the
freedom
I've
gained,
just
drifting
along.
何を求めたのか
何処に行きたかったのか
What
was
it
I
sought?
Where
did
I
want
to
go?
手に入れた安らぎの中で
ごまかし目を背けてる
Within
the
peace
I've
found,
I
deceive
myself
and
look
away.
幾度も夢見ていた世界で歌うのは
In
the
world
I
dreamed
of
so
many
times,
the
one
singing
おそらくこんな僕ではなかった
Is
probably
not
the
me
I
envisioned.
終わったりしない衝動
止まったりしない鼓動
This
impulse
that
won't
end,
this
heartbeat
that
won't
stop,
未だ信じてたいのに
見失い始めてんだ
I
still
want
to
believe
in
them,
but
I'm
starting
to
lose
sight.
何時逃げ切れるのか
何時になれば終わるのか
When
will
I
escape?
When
will
it
all
be
over?
ただこなすような日々の中で
そればかりを探してる
In
these
days
where
I
just
go
through
the
motions,
that's
all
I'm
searching
for.
失うものなんて未だ何ひとつ無いのに
Even
though
I
haven't
lost
a
single
thing
yet,
守りに入り始めてる僕を
壊して
Break
down
this
me
who's
starting
to
play
it
safe.
うねった声は「衝動」
掻き鳴らす、これ「鼓動」
My
wavering
voice
is
"impulse,"
this
pounding,
this
is
my
"heartbeat."
未だ信じさせててよ
Let
me
still
believe.
未だ終わらせたくないよ
I
don't
want
it
to
end
yet.
満たされ始めてしまった僕を罵って
Scold
me,
the
me
who's
starting
to
feel
content.
見失ってる僕を
壊して
Shatter
the
me
who's
losing
my
way.
終わったりしない衝動
止まったりしない鼓動
This
impulse
that
won't
end,
this
heartbeat
that
won't
stop,
未だ信じさせててよ
未だ終わらせたくないよ
Let
me
still
believe.
I
don't
want
it
to
end
yet.
未だ終わらせたくないよ
I
don't
want
it
to
end
yet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.