Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - Daylight - オリジナルアーティスト:嵐 [カラオケ]
Daylight - オリジナルアーティスト:嵐 [カラオケ]
Daylight - Original Artist: Arashi [Karaoke]
誰もが同じ悔しさで
夢の終わりを認めないように
Like
everyone
else,
with
the
same
regret,
I
refuse
to
accept
the
end
of
my
dream.
明日はそう
違う自分と
歩いていくから
Tomorrow
will
be
different.
I
will
walk
on
with
a
different
self.
痛みを抱いて優しさに変えて
たとえ胸が張り裂けても
Embracing
pain
and
turning
it
into
kindness,
even
if
it
tears
my
heart
apart,
君はもう
自分知っている
歩き出せばほら見えてくる
You
already
know
yourself.
Start
walking,
and
you'll
see.
ぎゅっと強く温かなその手で
時間(とき)を掴み取れ
Grab
hold
of
time
with
those
strong,
warm
hands,
消えそうな勇気を
今持ってる君へ
For
you
who
still
have
the
courage
to
hold
on,
届けこの想いよ
Zero
to
Goal
Zero
to
Goal
Let
me
send
you
this
message:
Zero
to
Goal,
Zero
to
Goal,
切なくて淡い
いつかの夜走った
ひとりの道は
That
bittersweet
and
fleeting
night
I
ran
alone,
もう
風が包んでくれるから
The
wind
now
wraps
around
me.
時間(とき)はもう動き出している
無情に瞬間を忘れてくように
Time
has
already
started
to
move,
forgetting
each
moment
without
mercy,
君はもう
気づき始めた
変わりゆく未来に
(未来に)
But
you
have
begun
to
notice
the
changing
future
(future).
あの時しまった記憶の欠片
心掴み惑わすなら
If
that
forgotten
memory
from
that
time
haunts
your
mind,
いつかそう
ここに帰って来る
今よりも明日を見てるから
One
day,
you
will
come
back
here,
looking
to
tomorrow
rather
than
today,
もっと強くしなやかな光で
ゼロを突き抜けて
Break
through
zero
with
an
even
stronger,
more
resilient
light,
祈るような声で
誰か待ってる君へ
For
someone
who
is
waiting
for
you
with
a
voice
like
a
prayer,
迷わない翼を
Zero
to
Goal
Zero
to
Goal
Zero
to
Goal,
Zero
to
Goal,
with
unwavering
wings.
離れてく遠い
あの日の空誓った
揺るがぬ言葉
That
distant
sky
we
swore
under
on
that
day
has
now
come
true,
そう
きっと明日へ続くから
Yes,
it
will
surely
continue
into
tomorrow.
たとえ僅かな希望
それは奇跡の意味
ずっと君が望んでた夢はもう
Even
if
it's
just
a
glimmer
of
hope,
it
holds
the
meaning
of
a
miracle.
自分さえ気づかない響き奏でて
君の中に生まれているから
The
dream
you've
always
wanted
is
already
being
born
within
you,
playing
a
melody
you
don't
even
notice.
勝ち目なんてもう全くない状況
In
a
situation
where
there's
absolutely
no
chance
of
winning,
灯りの見えぬ道路
On
a
road
with
no
light
in
sight,
かすか光る非常灯
A
faintly
glowing
emergency
light,
希望と信じ進む航路
A
course
of
hope
and
faith
to
follow,
方向示し続ける僕のノート
My
notebook
continues
to
show
me
the
way.
Don't
stop
rolling...
Don't
stop
rolling...
誰か泣いてる痛み抱いてる
Someone
is
crying
and
suffering,
道がいまは開いてる
But
the
path
is
now
open.
"Believe
in
myself"
"Believe
in
myself,"
未来へ誓って
過去が未来を照らしてく
Sworn
to
the
future,
the
past
will
illuminate
the
future.
消えそうな勇気を
今持ってる君へ
For
you
who
still
have
the
courage
to
hold
on,
届けこの想いよ
Zero
to
Goal
Zero
to
Goal
Let
me
send
you
this
message:
Zero
to
Goal,
Zero
to
Goal.
切なくて淡い
いつかの夜を超えて
今へ
Going
beyond
that
bittersweet
night,
to
the
present,
確かな時間(とき)を刻んでく
Engraving
the
unwavering
time.
祈るような声で
誰か待ってる君へ
For
someone
who
is
waiting
for
you
with
a
voice
like
a
prayer,
迷わない翼を
Zero
to
Goal
Zero
to
Goal
Zero
to
Goal,
Zero
to
Goal,
with
unwavering
wings,
離れてく遠い
あの日の空誓った
揺るがぬ言葉
That
distant
sky
we
swore
under
on
that
day
has
now
come
true,
そう
きっと未来へ届くから
Yes,
it
will
surely
reach
the
future.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.