カラオケ歌っちゃ王 - E.G. summer RIDER [カラオケ] (オリジナルアーティスト:E-girls) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - E.G. summer RIDER [カラオケ] (オリジナルアーティスト:E-girls)




E.G. summer RIDER [カラオケ] (オリジナルアーティスト:E-girls)
E.G. summer RIDER [Karaoke] (Original Artist: E-girls)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Gimme! gimme!)
(Gimme! gimme!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(E.G.! E.G.!)
(E.G.! E.G.!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Gimme! gimme!)
(Gimme! gimme!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Easy! easy!)
(Easy! easy!)
ジリジリ温度急上昇
The temperature is rising rapidly
肌に貼りつく Heat & Beat
Heat & Beat clings to your skin
空に親指立てて
Thumbs up to the sky
太陽ヒッチハイクしたのよ
I hitchhiked the sun
触れないほど火照るカラダ
My body burns so much that I can't touch it
構わないから抱きしめてごらん?
Would you mind hugging me?
キミも同じ熱量で恋を乗りこなしてみて
Try to ride love with the same passion as me
Heartが焦げるくらい暑くなればいい
My heart should burn as if it's scorching
ボヤボヤしたら溶けちゃうような
As if it will melt if you hesitate
ナツになれ!
Become summer!
So we are summer summer summer riders
So we are summer summer summer riders
海まで 飛ばして drivin'
Driving all the way to the ocean
眩しい 光の
Through the dazzling arch of light
アーチをくぐり抜け
When you hear the sound of waves
波音聞いたら 吹いてくる
A new breeze blows
New breeze キミと私に
For you and me
ナツが来た!
Summer has come!
Shinin' boy! Shinin' girl!
Shinin' boy! Shinin' girl!
We are summer riders!
We are summer riders!
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Gimme! gimme!)
(Gimme! gimme!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(E.G.! E.G.!)
(E.G.! E.G.!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Gimme! gimme!)
(Gimme! gimme!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Easy! easy!)
(Easy! easy!)
カラカラ喉が渇いたの
My throat is parched
すぐに潤してください
Can you please quench my thirst?
熱風がねえ胸に刺さりそう
The heat seems to be piercing my chest
冷たい飛沫ください
Can I have some cold drops?
キミのバイクの後部座って
Riding on the back of your bike
海沿いを走り続けてると
As we ride along the coastline
どこもかしこもユラユラ
Everything is swaying
揺れる蜃気楼みたい
Like a shimmering mirage
ナツが終わるまでにやらなきゃならない
There are many adult problems left to be solved
大人の課題がたくさん残ってるのよ
Before summer ends
So we are summer summer summer riders
So we are summer summer summer riders
海へと 飛び込め divin'
Diving into the ocean
二人して トビウオに
Both of us turning into flying fish
なって 泳いでいたいわ
I want to swim forever
解放区でしょう? 自由でしょう?
Is this a sanctuary? Is this freedom?
Can't stop キミと私に
Can't stop the scorching heat
灼熱を!
For you and me
Shinin' boy! shinin' girl!
Shinin' boy! shinin' girl!
We are summer riders!
We are summer riders!
(Gimme! gimme!)
(Gimme! gimme!)
水平線沈む sunset time
Sunset time as the horizon sinks
終わらない恋がほしいの
I want a love that never ends
お願い... ナツよ消えないで please
Please... Summer, don't fade away
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Take me please)
(Take me please)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Gimme! gimme!)
(Gimme! gimme!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Easy! easy!)
(Easy! easy!)
Oh yeah
Oh yeah
So we are summer summer summer riders
So we are summer summer summer riders
海まで 飛ばして drivin'
Driving all the way to the ocean
眩しい 光の アーチをくぐり抜け
Through the dazzling arch of light
波音聞いたら 吹いてくる
When you hear the sound of waves
New breeze キミと私に
A new breeze blows
ナツが来た! summer riders...
For you and me
Together forever...
Summer has come! summer riders...
解放区でしょう? 自由でしょう?
Together forever...
Can't stop キミと私に
Is this a sanctuary? Is this freedom?
灼熱を! shinin' boy! shinin' girl!
Can't stop the scorching heat
We are summer riders!
For you and me
Sun sun summer rider
shinin' boy! shinin' girl!
(Gimme! gimme!)
We are summer riders!
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(E.G.! E.G.!)
(Gimme! gimme!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Gimme! gimme!)
(E.G.! E.G.!)
Sun sun summer rider
Sun sun summer rider
(Easy! easy!)
(Gimme! gimme!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.