Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - Good-bye,Thank you (オリジナルアーティスト:Kis-My-Ft2 ) [カラオケ]
Good-bye,Thank you (オリジナルアーティスト:Kis-My-Ft2 ) [カラオケ]
Good-bye, Thank you (Original Artist: Kis-My-Ft2) [Karaoke]
この声君に届いて
May
this
voice
reach
you
今こそちゃんと伝えたい
Now
is
the
time
to
tell
you
properly
サヨナラよりありがとう心から言えるよ
I
can
say
from
my
heart,
thank
you
rather
than
goodbye
出会えてよかったよ
I
am
glad
to
have
met
you
もう増えない思い出だけ
Only
memories
will
not
increase
anymore
あれからずっと抱きしてた
I
have
been
holding
onto
them
ever
since
何気ない時の中に大事なものが詰まっていた
Important
things
were
packed
in
the
trivial
time
毎晩くれたおやすみメール
Good
night
e-mails
you
gave
me
every
night
鬱陶しいと思う夜だって
Even
on
nights
when
I
thought
it
was
annoying
心のどっかで
本当はいつでも待っていた
Somewhere
in
my
heart,
I
was
always
waiting
for
it
夢でいい君と会いたい
も一度だけでいいから
何時でもずっと君のこと大切に思ってた
君だけ愛してた
I
want
to
meet
you
in
my
dreams,
just
one
more
time.
I
have
always
cherished
you
and
loved
only
you
君のために出来たことが今頃急に溢れてくる
いつでも不安がらせたそれでも僕の隣にいた
Things
I
could
not
do
for
you
are
suddenly
overflowing
now.
You
were
always
by
my
side,
even
though
I
made
you
anxious
よく待ち合せたショッピングモール
はぐれないように手を繋いだ
その手をもっと握り返せばよかったんだ
The
shopping
mall
where
we
often
met,
I
should
have
held
your
hand
tighter
so
we
wouldn't
get
separated
偶然に見かけたら幸せに笑っていて欲しい
僕がどうしようもなく後悔するくらいなら
If
I
happen
to
see
you,
I
want
you
to
be
laughing
happily.
As
much
as
I
would
regret
it
if
I
did
新しい恋をしても胸の中に残るでしょう季節がどんなにすぎても全部覚えていたいよ喜びも痛みも
Even
if
you
fall
in
love
again,
it
will
remain
in
your
heart.
I
want
to
remember
everything,
the
joy
and
the
pain,
no
matter
how
much
time
passes
もしこの声届くなら今こそちゃんと伝えたい
If
this
voice
reaches
you,
now
is
the
time
to
tell
you
properly
サヨナラよりありがとう
Thank
you
rather
than
goodbye
心から言えるよ
I
can
say
from
my
heart
夢でいい君と会いたいも一度だけでいいから
いつでもずっと君のこと大切に思ってた
I
want
to
meet
you
in
my
dreams,
just
one
more
time.
I
have
always
cherished
you
and
loved
only
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.