Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - Lollipop オリジナルアーティスト:倖田 來未(カラオケ)
甘い言葉に騙されないで
не
обманывайтесь
сладкими
словами.
結局は口だけのやつ
в
конце
концов,
это
всего
лишь
рот.
何も出来ない男にmy
body
Для
человека,
который
ничего
не
может
сделать,
мое
тело
...
触らせないわ
don′t
touch
me
не
трогай
меня
騙されて捨てられるなんて柄じゃないの
это
не
образец
для
того,
чтобы
быть
обманутым
и
отвергнутым.
あちこちに連れまわし鞄持ちで
say
good
bye
Отвези
меня
туда
сюда
с
моей
сумкой
попрощайся
Hey
boy
きらきら光る
アクセサリー代わり
Эй
парень
вместо
сверкающих
аксессуаров
Just
throw
away
Просто
выбрось
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we're
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
暇つぶし
window
shop
Убей
время,
витрина
магазина,
させない
lickin′
my
lollipop
не
позволяй
мне
лизать
свой
леденец
на
палочке.
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we're
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
騙されないmy
lollipop
Не
обманывайся
мой
леденец
朝がくるまで
触れたいって?
хочешь
дотронуться
до
утра?
気安く言わないで
не
расслабляйся.
軽い人より
女同士
женщины
легче
мужчин.
1日中ride
on
time
1 день
езды
по
времени
結局はわかってない
в
конце
концов,
я
не
знаю.
リアルに感じる
spot
пятно,
которое
кажется
реальным
あなたレベルでは甘い
夢から覚めそうよ
на
твоем
уровне
давай
пробудимся
от
сладкого
сна.
女にころがされてること
к
тебе
приставала
женщина.
知らないの?
разве
ты
не
знаешь?
You're
so
dumb
Ты
такой
тупой
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we′re
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
暇つぶし
window
shop
Убей
время,
витрина
магазина,
させない
lickin′
my
lollipop
не
позволяй
мне
лизать
свой
леденец
на
палочке.
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we're
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
騙されないmy
lollipop
Не
обманывайся
мой
леденец
自分は特別だなんて
не
могу
поверить,
что
я
особенная.
恥ずかしいと気づきなさい
ты
должна
понять,
что
тебе
стыдно.
本当のLOVEの存在を
知ったとき
когда
я
узнал
о
существовании
истинной
любви
...
それが人生の
スタート
это
начало
жизни.
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we′re
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
暇つぶし
window
shop
Убей
время,
витрина
магазина,
させない
lickin'
my
lollipop
не
позволяй
мне
лизать
свой
леденец
на
палочке.
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we′re
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
騙されないmy
lollipop
Не
обманывайся
мой
леденец
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we're
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
暇つぶし
window
shop
Убей
время,
витрина
магазина,
させない
lickin′
my
lollipop
не
позволяй
мне
лизать
свой
леденец
на
палочке.
I
dodged
the
bullet
bullet,
Я
увернулся
от
пули
пули,
Baby
boy,
we're
gonna
pull
it
Малыш,
мы
сделаем
это!
騙されないmy
lollipop
Не
обманывайся
мой
леденец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.