Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - Wildflower オリジナルアーティスト:Superfly(カラオケ)
Wildflower オリジナルアーティスト:Superfly(カラオケ)
Wildflower Original artist:Superfly(Karaoke)
果てまで続く
阪道を登る途中で
Climbing
the
path
that
stretches
out
endlessly
アスファルト揺らす陽炎
ゆらゆら
Heat
haze
wavering,
making
the
asphalt
ripple
不気味な太陽
容赦ない強さで
今日も照らしてる
An
eerie
sun,
its
merciless
rays
blazing
down
枯れないように
倒れぬように
奮い立たせる
So
as
not
to
wither,
not
to
collapse,
I
rouse
myself
幼きころは
わけもなくまっすぐ歩いて
As
a
child,
I
walked
straight
ahead
without
reason
いつからかそれなりの理由
見つけた
But
when
I
got
older,
I
found
reasons
that
seemed
to
make
sense
運命だろうか?
夢か使命か?
わからないまま
Is
it
fate?
A
dream?
A
mission?
I
don’t
know
時折懸命に
悩みながら
Sometimes
desperately,
pondering
知ってく
私を
I'm
getting
to
know
myself
咲き誇れ
ワイルドフラワー
荒野のど真ん中で
Bloom,
wildflower,
in
the
heart
of
the
wasteland
過ぎ去っていく毎日に
根を張り
生きる
Anchoring
yourself
in
the
days
that
pass
どこまでも
探してる
一粒の涙を
Seeking
a
single
tear,
wherever
it
may
be
靜かに
深く呼吸をして
Breathing
quietly,
deeply
また
歩き出す
And
starting
to
walk
again
月と通り雨
乾いてた喉を潤し
The
moon
and
the
passing
rain
quench
my
thirst
靜寂に心委ねて
眠ろう
Leave
my
mind
to
the
stillness
and
let
myself
sleep
苛立つ感情は
夜に沈めて
捨て去ってしまおう
Casting
aside
my
irritation
into
the
night
曇らぬように
信じながら
Believing
without
doubt
朝を待ってる
I
await
the
morning
咲き誇れ
ワイルドフラワー
にじんだ空の下で
Bloom,
wildflower,
beneath
the
cloudy
sky
凍えた心を
抱きしめて
誓う
I
embrace
my
frozen
heart
and
swear
たくましく
ひたむきな
私に生まれ変わる
I
will
be
reborn
as
someone
strong
and
dedicated
靜かに
深く呼吸をして
Breathing
quietly,
deeply
また
歩き出す
And
starting
to
walk
again
同じ涙流すのなら
喜びの涙を
If
I
must
shed
tears,
let
them
be
tears
of
joy
大地を伝い
そしてまた強くなる
Flowing
through
the
earth,
I’ll
grow
stronger
still
咲き誇れ
ワイルドフラワー
荒野のど真ん中で
Bloom,
wildflower,
in
the
heart
of
the
wasteland
いつまでも輝けるように
根強く生きるんだ
I’ll
live
tenaciously,
so
that
I
can
forever
shine
どこまでも
探してる
一粒の涙を
Seeking
a
single
tear,
wherever
it
may
be
目を閉じて
一つ呼吸をして
Closing
my
eyes,
breathing
deeply
また
歩き出そう
I
start
walking
once
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.