Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - reboot~あきらめない詩~ (オリジナルアーティスト:flumpool ) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
reboot~あきらめない詩~ (オリジナルアーティスト:flumpool ) [カラオケ]
reboot~Unforgettable Poem~ (Original Artist: flumpool) [Karaoke]
夜空に浮かんでは
散りゆく花火の光
Fireworks
appear
and
vanish
in
the
night
sky
不甲斐ない僕と現実を極彩色に照らす
Lighting
up
my
inadequacy
and
reality
in
vibrant
colors
いつからか見失ってた
夢の続きを
The
continuation
of
the
dream
I've
lost
sight
of
探しては
また目を閉じてしまう
I
search
for
it,
but
close
my
eyes
again
臆病
失望
後悔抱えてる
Afraid,
hopeless,
and
filled
with
regret
いっそ
reboot
なんて言えたら
If
only
I
could
reboot
それでも誰もが
生きたいと願うのはきっと
Even
so,
everybody's
desire
to
live
on
君みたいな
希望を見つけてるから
Is
surely
because
they've
found
hope
in
someone
like
you
目を閉じれば
今も浮かんでる光の欠片
When
I
close
my
eyes,
I
can
still
see
the
fragments
of
light
何度も
何度でも
僕を呼び覚ます
Calling
me
again
and
again
今だって僕は
僕を俯瞰で見れる程の
Right
now,
I
can
look
down
on
myself
like
an
adult
言わば「大人」だと思い込んでたはずなのに
At
least,
I
used
to
think
so
うつむくたび不意に
零れ落ちる涙
But
as
I
cast
my
eyes
down,
tears
fall
unexpectedly
高らかに
叫びたい僕がいる
There's
a
part
of
me
that
wants
to
scream
out
loud
今
何を
どうすればいいの?
What
should
I
do
now?
What
should
I
become?
一寸先が闇であっても
Even
if
the
near
future
is
shrouded
in
darkness
期限切れの夢に
想いを馳せてきたけれど
I've
thought
about
expired
dreams
現実を
この僕を受け止めるよ
But
I
will
accept
my
reality
泣きじゃくった後には
虹を架けてくれないか
Can
you
build
me
a
rainbow
after
I
cry?
いつだって
何度だって
僕は変われる
I
can
change
anytime,
any
day
手を伸ばして
一秒先の未来へと繋いでく
I
will
reach
out
and
connect
to
a
future
just
a
second
away
わずかな夢と喜び
握り締め
Grasping
onto
a
tiny
dream
and
joy
悲しみが終わらないなら
産声の様に歌うから
If
there
is
no
end
to
sorrow,
I
will
sing
like
a
newborn
痛み
憂い
全部ひっくるめて
Encompassing
pain
and
worries
今を生きて
笑い合いたいよ
I
want
to
live
this
moment
and
laugh
with
you
誰もがいつまでも
愛したいと願い続ける
Everyone,
forever,
will
continue
to
wish
for
love
君みたいな希望を見つけてるから
Because
they
have
found
hope
in
someone
like
you
泣きじゃくった後には
虹を架けてくれないか
Can
you
build
me
a
rainbow
after
I
cry?
いつだって
何度だって
変わってゆける
Anytime,
any
day,
I
can
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.