カラオケ歌っちゃ王 - あの太陽が、この世界を照らし続けるように。 オリジナルアーティスト:コブクロ(カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - あの太陽が、この世界を照らし続けるように。 オリジナルアーティスト:コブクロ(カラオケ)




あの太陽が、この世界を照らし続けるように。 オリジナルアーティスト:コブクロ(カラオケ)
Like that sun that continues to light up this world. Original artist: Kobukuro (karaoke)
どんな悲しみにも 一つの意味を注ぐように
You fill every sadness with meaning
世界中の夜に 朝を連れてくる太陽
The sun that brings the morning to the nights of the world
僕は彷徨ってた 生きる意味を探して
I was lost, searching for the meaning of life
君に出逢うまでの僕じゃ あの壁は越せない
Before I met you, I couldn't overcome that wall
この手は君を守る為 この瞳は君を探す為
These hands were made to protect you. These eyes were made to search for you.
心は君を愛す為 この命は君と生きる為
This heart was made to love you. This life was made to live with you.
僕に生きる意味をくれた その微笑み
That smile of yours gave me a reason to live
人ごみに紛れて 逃げ出すのは容易くとも
It's easy to run away and blend into the crowd
一人きりの夜に 孤独からは逃げ出せない
But I can't escape loneliness in the solitude of the night
ガラス玉の様な心を抱え生きてる
I live with a heart as fragile as a glass ball
落とす度に砕け散った 涙を忘れない
Every time I drop it, it shatters. I can't forget my tears.
転がりながら辿り着いた 今がいつも 君だけの頂上
I kept rolling and rolling and finally reached the summit that is always yours alone.
心のまま生きてゆけば 時に人は ぶつかり合うけれど
If we live as our hearts desire, we may clash with others.
その魂に刻まれた模様はきっと 美しきヒビとなる
But the patterns etched into our souls will surely become beautiful cracks.
どんな命も輝いてる
Every life shines brightly.
あの太陽が この世界を照らし続けるように
Like that sun that continues to light up this world.
この手は君を守る為 この瞳は君を探す為
These hands were made to protect you. These eyes were made to search for you.
心は君を愛す為 この命は君と生きる為
This heart was made to love you. This life was made to live with you.





Writer(s): 小渕健太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.