カラオケ歌っちゃ王 - いつか (オリジナルアーティスト:シド) (カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - いつか (オリジナルアーティスト:シド) (カラオケ)




いつか (オリジナルアーティスト:シド) (カラオケ)
Someday (Original Artist: Sid) (Karaoke)
この想いを伝えたくて 今夜も震えて歌う
I sing tonight, trembling as I try to convey this feeling
溢れ出すメロディ 君だけに向かって 届け
My melody overflows and reaches out to you alone
取り戻せないと知れば 慌てて代わりを探す
If I knew I couldn't get you back, I'd anxiously search for a replacement
そうやって誤魔化し 逸らした日々
That's how I've deceived myself and wasted my days
受け止めるのが怖くて 薄目でぼかした僕と
Terrified of accepting it, I blurred my vision and started this relationship with you
軽率な君とで 始めた
A love that was casual for both of us
彼にないものを求めるのに 彼の面影押しつけてる
I looked for something in you that he didn't have, but I just ended up projecting his image onto you
続きはなくて 出口も見当たらない
There is no future, and I can't see a way out
この想いを伝えたくて 今夜も震えて歌う
I sing tonight, trembling as I try to convey this feeling
溢れ出すメロディ 君だけに向かって
My melody overflows and reaches out to you alone
君がほのめかす「いつか」を 長い間 待ち疲れ
I've grown weary of waiting for the "someday" you hinted at
見えてきた答えは どうしようもなく 会いたい
The answer I've come to is that I want to see you, no matter what
必要以上に 過去を聞かせるわけを 察して
Understand why I bring up the past more than I should
少しでも 同じ痛み 覚えて
So that you will know even a fraction of my pain
何度も消して欲しいと願う 彼に繋がる11桁
Countless times I've wished you'd erase the 11 digits that connect you to him
言い出せなくて また少し 遠くなる
I can't bring myself to say it, and so we drift further apart
この想いを伝えたくて 今夜も震えて歌う
I sing tonight, trembling as I try to convey this feeling
溢れ出すメロディ 君だけに向かって
My melody overflows and reaches out to you alone
僕が投げかけた「いつか」は 誰よりも普通でよく
The "someday" I asked for was the most ordinary and common thing
近すぎて掴めないものがあることに 気づく
But I've realized that some things are too close to grasp
それから 幾つかの嘘とか 相変わらずの距離とか
Since then, countless lies and the same old distance
疲れることに疲れる前に 早く
Before we grow tired of being exhausted
この想いを伝えたくて 今夜も震えて歌う
I sing tonight, trembling as I try to convey this feeling
溢れ出すメロディ 君だけに向かって
My melody overflows and reaches out to you alone
「いつか」来る さよならのとき 拭き取る側でいたいから
Someday, when the time comes to say goodbye, I want to be the one wiping away your tears
誰よりも普通で 誰よりも近い 僕で
The most ordinary and closest one to you, me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.