カラオケ歌っちゃ王 - さとうきび畑 - traduction des paroles en anglais




さとうきび畑
Sugar Cane Fields
ざわわ... 広いさとうきび畑は
Rustle... the vast sugarcane field
ざわわ... 風が通りぬけるだけ
Rustle... only the wind passing through
今日も 見渡すかぎりに みどりの波がうねる
Once again, as far as the eye can see, green waves ripple
夏の日ざしのなかで
Under the summer sun
ざわわ... 広いさとうきび畑は
Rustle... the vast sugarcane field
ざわわ... 風が通りぬけるだけ
Rustle... only the wind passing through
海のむこうから いくさがやってきた
Long ago, from across the sea, a war came
夏の日ざしのなかで
Under the summer sun
ざわわ... 広いさとうきび畑は
Rustle... the vast sugarcane field
ざわわ... 風が通りぬけるだけ
Rustle... only the wind passing through
あの日 鉄の雨にうたれ 父は死んでいった
On that day, riddled by a rain of steel, my father died
夏の日ざしのなかで
Under the summer sun
知らないはずの父の手に だかれた夢を見た
I had a dream of being held by the hands of my father, a stranger to me
夏の日ざしのなかで
Under the summer sun
ざわわ... 広いさとうきび畑は
Rustle... the vast sugarcane field
ざわわ... 風が通りぬけるだけ
Rustle... only the wind passing through
お父さんて呼んでみたい お父さんどこにいるの
I long to call you "Father," Father, where are you?
このままみどりの波に おぼれてしまいそう
I feel like I will drown in these waves of green
夏の日ざしのなかで
Under the summer sun
ざわわ... わすれられない悲しみが
Rustle... an unforgettable sorrow
ざわわ... 波のように押し寄せる
Rustle... crashing in like waves
風よ 悲しみのうたを 海にかえしてほしい
Wind, please carry this song of sorrow back to the sea
夏の日ざしのなかで
Under the summer sun
ざわわ... 風に涙はかわいても
Rustle... even if the wind dries my tears
ざわわ... この悲しみは消えない
Rustle... this sadness will never fade






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.