Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - はじまりの言葉 feat.千秋 オリジナルアーティスト:ET-KING (カラオケ)
はじまりの言葉 feat.千秋 オリジナルアーティスト:ET-KING (カラオケ)
Words of the Beginning feat. Chiaki by ET-KING (Karaoke)
はじまりの言葉はいつまでも色あせることなく
The
words
of
the
beginning,
without
fading
forever
世界中でただ一つの誓い
A
promise
only
exists
in
the
world
二人だけのスト一リ一
A
story
only
of
the
two
of
us
初めて會ったあの日から
あたまの中はお前だけ
From
that
first
day
we
met,
you're
all
I
think
about
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたお前だけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you're
all
I want
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
男ばっかりの飲み會
At
a
drinking
party
full
of
guys
鄰りの席には女の子の團體
A
group
of
girls
were
sitting
at
the
table
next
to
us
むりやり機引っ付けて乾杯
We
forced
ourselves
into
their
conversation
and
clinked
glasses
次々話題見つけてワイワイ
One
topic
after
another,
we
chatted
away
その中の一人
綺麗なロングの黑髮
One
of
them,
with
beautiful
long
black
hair
出會いは奇蹟
もう氣がつきゃ夢中になっていた
That
encounter
was
a
miracle,
I couldn't
help
but
fall
for
you
待ち合わせは近所の濱邊
We
met
at
the
beach
near
our
homes
話す時にお互い目と目
When
we
talked,
our
eyes
met
合わす事にもだいぶ慣れて
We
became
more
comfortable
looking
into
each
other's
eyes
俺とお前肩寄せ合って
We
sat
with
our
shoulders
touching
だけど伝えたい事を殘して
But
I
left
without
telling
you
what
I wanted
to
say
掃り道で一人空見上げてる
I'm
alone,
staring
up
at
the
sky
on
the
breakwater
會いに來てね
今すぐにでも
Come
and
see
me,
as
soon
as
you
can
待っているから
I'm
waiting
for
you
迎えに來て
誰より早く
Pick
me
up,
before
anyone
else
信じてるから
I'm
counting
on
you
初めて會ったあの日から
あたまの中はお前だけ
From
that
first
day
we
met,
you're
all
I
think
about
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたお前だけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you're
all
I want
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
はじまりの言葉をあわせよう
特別な約束
Let's
exchange
words
of
the
beginning,
a
special
promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
It
will
connect
the
two
of
us,
always
and
forever
この先何があるかなんて
I
don't
know
what
the
future
holds
分からないけど
絕對お前離さないよ
But
I
promise,
nothing
will
ever
come
between
us
俺の全てを
かけてみせるから
I'll
give
you
everything
I
have
そばにいてくれよ
Please
stay
by
my
side
運命なんて信じない
I
don't
believe
in
destiny
でもお前とならば信じてみたい
But
with
you,
I
want
to
believe
ありったけの二人の想い
The
combined
love
we
share
詰め迂んだ約束をしよう
A
love
we
should
promise
forever
會いに行くよ
今すぐにでも
お前といたい
I'll
come
to
you,
as
soon
as
I
can,
I
want
to
be
with
you
迎えに行こう
今すぐにでも
待っててくれよ
I'll
pick
you
up,
as
soon
as
I
can,
please
wait
for
me
初めて會ったあの日から
あたまの中はあなただけ
From
that
first
day
we
met,
you're
all
I
think
about
ドキドキさせるよ
ワクワクさせるよ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたあなただけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you're
all
I want
ドキドキさせるよ
ワクワクさせるよ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
はじまりの言葉を合わせよう
特別な約束
Let's
exchange
words
of
the
beginning,
a
special
promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
It
will
connect
the
two
of
us,
always
and
forever
もしも二人が一つになれるなら
If
the
two
of
us
can
become
one
ありふれた言葉でかまわない
Simple
words
will
suffice
喜びも悲しみも一つ
Joy
and
sorrow,
one
and
the
same
今日から
ここから
From
today,
from
here
「ずっと一緒にいよう」
Let's
be
together
forever
初めて會ったあの日から
あたまの中はお前だけ
From
that
first
day
we
met,
you're
all
I
think
about
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたお前だけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you're
all
I want
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You
make
my
heart
race
and
fill
me
with
excitement
はじまりの言葉を合わせたら
ここからはじめよう
When
we
exchange
words
of
the
beginning,
let's
start
from
here
二人で進む新しい道のりが
目の前に廣がる
A
new
path
for
the
two
of
us
lies
before
us
はじまりの言葉を合わせたら
ここからはじめよう
When
we
exchange
words
of
the
beginning,
let's
start
from
here
二人重ねた大切な氣持ちを
ずっとそばに置いて
Holding
onto
the
precious
feelings
we
share
はじまりの言葉はいつまでも
色あせることなく
The
words
of
the
beginning,
without
fading
forever
世界中でただ一つの誓い
幸せの約束
A
promise
only
exists
in
the
world,
a
promise
of
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.