Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - エソラ オリジナルアーティスト:Mr.Children (カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
エソラ オリジナルアーティスト:Mr.Children (カラオケ)
Esora Original Artist: Mr.Children (Karaoke)
二足歩行してるからっぽの生き物
Empty
creature
walking
on
two
legs
無意識にリズムを刻んでいる
Unconsciously
marking
the
rhythm
フルボリュームのLRにしぼんでた夢が膨らんでいく
The
dream
that
was
reduced
to
LR
in
full
volume
is
inflating
君が話してたのあそこのフレーズだろ?
The
phrase
you
were
talking
about,
is
that
from
that
song?
まるで僕らのための歌のような
As
if
it's
a
song
just
for
us
君はどんな顔をして聴いてたの?
What
kind
of
face
did
you
make
when
you
were
listening
to
it?
甘く切なく胸を焦がす響き
The
sweet
and
sorrowful
resonance
that
burns
the
chest
メロディーラインが放った
The
melody
line
cast
out
カラフルな魔法のフレーズ
Colorful,
magical
phrases
輝きを撒き散らしては僕らに夢を見せる
It
scatters
radiance
and
shows
us
our
dreams
明日へ羽ばたくために
過去から這い出すだめに
In
order
to
take
flight
into
tomorrow,
we
must
crawl
out
of
the
past
Oh
Rock
Me
Baby
Tonight
Oh
Rock
Me
Baby
Tonight
ほらもっとボリュームを上げるんだ
Come
on,
turn
up
the
volume
more
天気予報によれば
夕方からの降水確率は上がっている
According
to
the
weather
forecast,
the
probability
of
rain
from
the
evening
on
is
increasing
でも
雨に濡れぬ場所を探すより
But
instead
of
searching
for
a
place
where
you
won't
get
wet
星空を信じ出かけよう
Let's
trust
the
starry
sky
and
go
out
雨に降られたら
乾いてた町が
If
we
get
rained
on,
the
town
that
has
been
dry
滲んでキレイな光を放つ
Soaks
in
water
and
emits
a
beautiful
light
心さえ渇いてなければ
どんな景色も宝石に変わる
As
long
as
our
hearts
don't
dry
up,
any
scenery
can
turn
into
a
jewel
やがて音楽は鳴り止むとわかってて
Even
though
we
know
that
the
music
will
eventually
stop
それでも僕らは今日を踊り続けてる
We
continue
dancing
today
忘れないために
記憶から消すために
To
not
forget,
to
erase
from
our
memories
Oh
Rock
Me
Baby
Tonight
Oh
Rock
Me
Baby
Tonight
また新しいステップを踏むんだ
We
will
take
on
new
steps
again
メロディーラインが描いた
The
melody
line
painted
カラフルな希望のフレーズ
Colorful
phrases
of
hope
輝きを撒き散らしては僕らに夢を見せる
It
scatters
radiance
and
shows
us
our
dreams
めぐり合うたびに
さよなら告げるたびに
Every
time
we
meet,
every
time
we
say
goodbye
Oh
Rock
Me
Baby
Tonight
Oh
Rock
Me
Baby
Tonight
さぁ踊ろうよ
ボリュームをもっと上げるんだ
Come
on,
let's
dance,
turn
up
the
volume
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.