カラオケ歌っちゃ王 - オレンジ (オリジナルアーティスト:SMAP) [カラオケ] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - オレンジ (オリジナルアーティスト:SMAP) [カラオケ]




オレンジ (オリジナルアーティスト:SMAP) [カラオケ]
Orange (Original Artist: SMAP) [Karaoke]
小さな肩に背負い込んだ僕らの未来は
Our future burdened on tiny shoulders
ちょうど今日の夕日のように揺れてたのかなぁ。
Was it trembling just like today's sunset?
イタズラな天気雨がバスを追い越して
A playful rain shower overtakes the bus
オレンジの粒が街に輝いている
Orange colored beads are glistening in the city
遠回りをした自転車の帰り道
A detour on the way back on my bicycle
背中にあたたかな鼓動を感じてた
I feel a warm heartbeat at my back
「さよなら。」と言えば君の傷も少しは癒えるだろう?
If I say "Goodbye," will it heal your wounds even slightly?
「あいたいよ...。」と泣いた声が今も胸に響いている
Your crying voice saying "I want to see you..." still resonates in my chest
不器用すぎる二人も季節を越えれば
Even for us two who were so awkward
まだ見ぬ幸せな日に巡り逢うかなぁ。
Perhaps we'll run into a blissful day we've never seen before
なんとなく距離を保てずにはにかんでは
We can't help but keep a distance and smile shyly
歯がゆい旅路の途中で寝転んだね
We fell asleep along the way on a frustrating journey
「さよなら。」と言えば君の傷も少しは癒えるだろう?
If I say "Goodbye," will it heal your wounds even slightly?
「あいたいよ...。」と泣いた声が今も胸に響いている
Your crying voice saying "I want to see you..." still resonates in my chest
人波の中でいつの日か偶然に
Perhaps one day we'll meet by chance amidst the sea of people
出会えることがあるのならその日まで...
If that ever happens...
「さよなら。」僕を今日まで支え続けてくれたひと
Goodbye, the one who has supported me until today
「さよなら。」今でも誰よりたいせつだと想えるひと
Goodbye, the one who I still think is the most important
そして
And
何より二人がここで共に過ごしたこの日々を
Most importantly, I'll never forget the days we spent together
となりに居てくれたことを僕は忘れはしないだろう
That you were there for me
「さよなら。」消えないように...
Goodbye, so that it won't fade...
ずっと色褪せぬように...
Forever so that it doesn't lose its color...
「ありがとう。」
Thank you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.