カラオケ歌っちゃ王 - ゴールデンタイムラバー オリジナルアーティスト:スキマスイッチ(カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - ゴールデンタイムラバー オリジナルアーティスト:スキマスイッチ(カラオケ)




ゴールデンタイムラバー オリジナルアーティスト:スキマスイッチ(カラオケ)
Golden Time Lover Original Artist: Sukima Switch (Karaoke)
集中できてないな
I can't concentrate
まだ体が迷っているんだ
My body is still hesitating
震えていたんじゃ
I was trembling
コントロールしたってブレるんだ
Even if I control it, it will waver
太陽も勝負運もなんも
Neither the sun nor luck
完全にこっち向いていないが
Is completely on my side
「やるしかないんだ!」
You have to do it!
言い聞かせるようにそうつぶやいた
I muttered as if I was trying to convince myself
状況は悪いが
The situation is bad
ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
But I can't just run away
展望はないが
There is no hope
度胸でクリアするしかないや
But I have to clear it with courage
衝動は抑えたまま
I hold back my impulses
ターゲットとの間隔探れ
And measure the distance to the target
必要なもんは勝つプライド
Winning pride is all I need
味わうのは勝利の美酒か
Will I taste the sweet nectar of victory
それとも敗北の苦汁か
Or the bitter dregs of defeat?
そう すべては2つに1つ
Yes, it's all a 50/50 chance
操りたい運命の糸
I want to control the thread of destiny
絶好のゴールデンタイム
It's the perfect golden time
この手で掴め
I'll seize it with my own hands
渾身のポーカーフェイス
With a poker face
キメて仕掛けるよ
I'm ready to make my move
イリュージョンの世界へ
Into a world of illusion
引きずり込んで
I'll drag you in
際限無いプレッシャーゲーム
A limitless pressure game
スルリと抜けて
I'll slip through it
栄光のボーダーライン
The border line of glory
飛び越えるために
To leap over it
ハウメニー?
How many?
どれくらいの代償がいる?
What price will I have to pay?
手放したくないもんはどれ?
What can I not give up?
ロンよりショウコなんだ
Actions speak louder than words
要は結果を出したもんが勝者だ
In the end, the one who wins is the one who gets results
沈黙は金だ
Silence is golden
口が過ぎればバレるんだ
If I say too much, I'll be found out
感覚を研ぎ澄まして
I sharpen my senses
慎重に流れを読み切れ
And carefully read the flow
現状の勝率 何パーセント?
What is my current winning percentage?
かち割るのは堅実なゲームセンス
A solid game sense will break it
潜む影法師は悪魔か
Is the lurking shadow a demon?
男ならば
If you're a man
潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
Challenge it with the determination to die a clean death
逆境のクラップユアハンズ
The clapping hands of adversity
奮い立たせて
Inspire me
斬新なファイティングスタイル
An innovative fighting style
ギリギリを攻めろ
Push the limits
アテンション! 危ないぜ
Attention! It's dangerous
限界超えて
Beyond the limits
最高のフェアリーテイル
The best fairy tale
歴史に刻め
Etch it into history
完勝の瞬間を見せつけるために
To show the moment of complete victory
アーユーレディ?
Are you ready?
くぐもった迷いなど捨て
Cast aside your lingering doubts
バベルの階段をあがれ
Climb the Tower of Babel
女神のように笑みを浮かべる
She smiles like a goddess
君の魅力に取りつかれて
I'm captivated by her charm
誘われるまま堕ちていく
I let myself fall
心に住みついた欲望
The desire that dwells in my heart
膨れ上がる果てなき夢
My endless dreams
誰も僕を、止められない
No one can stop me
絶好のゴールデンタイム
It's the perfect golden time
この手で掴め
I'll seize it with my own hands
渾身のポーカーフェイス
With a poker face
キメて仕掛けるよ
I'm ready to make my move
イリュージョンの世界へ
Into a world of illusion
引きずり込んで
I'll drag you in
際限無いプレッシャーゲーム
A limitless pressure game
スルリと抜けて
I'll slip through it
栄光のボーダーライン
The border line of glory
飛び越えるために
To leap over it
ハウメニー?
How many?
どれくらいの代償がいる?
What price will I have to pay?
逆境のクラップユアハンズ
The clapping hands of adversity
奮い立たせて
Inspire me
斬新なファイティングスタイル
An innovative fighting style
ギリギリを攻めろ
Push the limits
アテンション! 危ないぜ
Attention! It's dangerous
限界超えて
Beyond the limits
最高のフェアリーテイル
The best fairy tale
歴史に刻め
Etch it into history
驚愕の大逆転 華麗に決めるよ
I will make a great comeback with a flourish
ドゥユーノウ?
Do you know?
運命は奪い取るもの
Fate is something you seize
バベルの頂上に差す太陽の光を浴びろ
Bathe in the sunlight at the top of the Tower of Babel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.