カラオケ歌っちゃ王 - シャイニング バタフライ オリジナルアーティスト:ドリーム モーニング娘。(カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - シャイニング バタフライ オリジナルアーティスト:ドリーム モーニング娘。(カラオケ)




シャイニング バタフライ オリジナルアーティスト:ドリーム モーニング娘。(カラオケ)
Shining Butterfly Original artists: Dream Morning Musume (Karaoke)
長いトンネルを抜ける
I emerge from a long tunnel
あの頃のような 弱い 私はもういない
The weak me from back then, no longer exists
まぶしい スポットを浴びて
Bathed in a dazzling spotlight
舞いあがれ 高く 高く 華になれ
I soar high, higher, and become a flower
WOWWOW シャイニング バタフライ
WOWWOW Shining Butterfly
大きなため息が
A long sigh
何度も続いてた
Carried on and on
誰にも言いたくない
I couldn't tell anyone
涙のせい
The reason for my tears
毎日が楽しくて
Every day was full of joy
夢に溢れてた
Overflowing with dreams
幼い日みたく素直に
I'll try living honestly
生きてみるわ
Just like in my innocent childhood days
長い眠りから覚めた
I awakened from a long slumber
傷付いた跡は 二度と元には戻らない
The scars I bear will never fully heal
だけど 上手に飛べるの
But I can fly gracefully
もう怖がらない 華になる
I'm not afraid anymore, I'll bloom
WOWWOW シャイニング バタフライ
WOWWOW Shining Butterfly
自信がないことを
My lack of confidence,
誰かのせいにして
I blamed on others
強がり言ってたの
And put on a brave front
懐かしいわ
Nostalgia
雨の中 歩いたわ
I walked in the rain
悔しすぎた夜
That night of deep regret
時に甘えたく なるけど
Sometimes I long to be pampered
生きてゆくわ
But I'll keep living
長いトンネルを抜ける
I emerge from a long tunnel
あの頃のような 弱い 私はもういない
The weak me from back then, no longer exists
まぶしい スポットを浴びて
Bathed in a dazzling spotlight
舞いあがれ 高く 高く 華になれ
I soar high, higher, and become a flower
WOWWOW シャイニング バタフライ
WOWWOW Shining Butterfly
長いトンネルを抜ける
I emerge from a long tunnel
あの頃のような 弱い 私はもういない
The weak me from back then, no longer exists
まぶしい スポットを浴びて
Bathed in a dazzling spotlight
舞いあがれ 高く 高く 華になれ
I soar high, higher, and become a flower
WOWWOW シャイニング バタフライ
WOWWOW Shining Butterfly





カラオケ歌っちゃ王 - 邦画音楽 カラオケ VOL.4
Album
邦画音楽 カラオケ VOL.4
date de sortie
21-11-2012


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.