カラオケ歌っちゃ王 - チキンLINE [カラオケ] (オリジナルアーティスト:SKE48) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - チキンLINE [カラオケ] (オリジナルアーティスト:SKE48)




チキンLINE [カラオケ] (オリジナルアーティスト:SKE48)
Chicken LINE [Karaoke] (Original artist: SKE48)
あなたを待っていたのに
I waited for you
混雑してるホームで
At the crowded station
やっぱり来ないのはなぜ?
Why didn't you come after all?
風が吹き抜けるベンチ
The wind blows through the bench
「話したいことがある」
“I have something to talk about”
深読みさせるメッセージね
A profound message
いつもの電車の時刻
Your usual train time
かなり過ぎてしまった
Has long passed
一緒に帰ろうとして
I was hoping to go home with you
見当違いの期待
But I was mistaken
私だけ 勇み足
I jumped the gun
キャンセルをされたリアクションに...
To the cancellation announcement...
ふいに届くスタンプ I LOVE YOU! (I LOVE YOU!)
Suddenly, a stamp arrives I LOVE YOU! (I LOVE YOU!)
きっと近くにいながら顔出せない
Surely you are nearby and can't show your face
そんな臆病者
You coward
LINEじゃなく
Not through LINE
目を見て言いな!
Say it while looking at me!
本当に愛しているなら
If you truly love me
ちゃんと直接会って告白しな!
Meet me in person and confess properly!
読むんじゃなく
Not through text
声を聴きたい
I want to hear your voice
本気度 試そうとしたのに...
I tried to test your sincerity...
不満泣ける送信されても既読スルー
But you only send me crying emoticons, leaving me on "read"
"付き合う" "付き合わない"は
“Dating” or “Not dating”?
微妙な境界線で
It's a fine line
迷っているのは事実
And it's true that you're hesitant
押され方次第でしょう?
But isn't it time to make a move?
「私も好きよ」なんて
“I like you too”, you want me to say it?
言わせたいのか? バカにしてるわ
Are you kidding me?
それでもあなたを待って
Even so, I waited for you
突然 やって来そう
It felt like you would show up any moment
帰るに帰れなかった
I couldn't go home
愛を信じ続けた
I kept believing in love
妄想に裏切られて
But I was betrayed by my imagination
落ちてしまったそのテンション
My excitement plummeted
ふいに鳴ったスマホに Your NAME (Your NAME)
Suddenly, my phone rings Your NAME (Your NAME)
電話かけるくらいなら ここへおいで
If you're going to call, come right here
あなたリスク取らないのね
You don't want to take any risks, do you?
顔を見せて
Show your face
はっきり言えよ
Tell me clearly
女に断られたって
Even if a girl rejects you
それは男にとって恥じゃないんだ
It's not a disgrace for a man
保険掛けちゃ
You're playing it safe
恋にならない
Not wanting to get hurt
ドキドキするからこそ恋
True love is all about taking risks
ノックするように告られても愛はスルー
A timid confession is not love
目を見るんだ
Look me in the eyes
正々堂々
Honestly
あなたが腹を括ったら
When you're ready to commit
すぐにYESかNOか答えてあげる
I'll tell you yes or no right away
LINEじゃなく
Not through LINE
LINEじゃなく
Not through LINE
目を見て言いな!
Say it while looking at me!
本当に愛しているなら
If you truly love me
ちゃんと直接会って告白しな!
Meet me in person and confess properly!
読むんじゃなく
Not through text
声を聴きたい
I want to hear your voice
本気度 試そうとしたのに...
I tried to test your sincerity...
不満泣ける送信されても既読スルー
But you only send me crying emoticons, leaving me on "read"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.