カラオケ歌っちゃ王 - ヒノマルパワー~君の力~ (オリジナルアーティスト:MUNEHIRO )[カラオケ] - traduction des paroles en allemand




ヒノマルパワー~君の力~ (オリジナルアーティスト:MUNEHIRO )[カラオケ]
Hinomaru-Power ~Deine Kraft~ (Originalkünstler: MUNEHIRO) [Karaoke]
今キミの力 必要だから 正義の味方様
Jetzt ist deine Kraft nötig, Held der Gerechtigkeit
支えてアタシを 溢れるキミの愛が 流れてく世界中へ
Stütze mich, deine überschwängliche Liebe strömt hinaus in die ganze Welt
1人そんでまた1人 伝わるさ
Eine Person, und noch eine, sie verbreitet sich
いつだってエネルギッシュ OH!! 情熱みなぎり過ぎ OH!!
Immer voller Energie OH!! Von Leidenschaft fast überfließend OH!!
そんなキミが好き OH OH OH OH OH!!!
Genau so mag ich dich OH OH OH OH OH!!!
今この国がピンチよ!! OH!! 栄光まるで蜃気楼 OH!!
Jetzt ist dieses Land in Not!! OH!! Sein Ruhm wie eine Fata Morgana OH!!
けどキミとアタシを信じよう OH OH OH OH OH!!!
Aber vertrau auf dich und mich OH OH OH OH OH!!!
ニッポンはいい所 響く四季折々の音色
Japan ist ein schönes Land, widerhallend mit den Klängen der Jahreszeiten
感じる美しい心 いい女 いい男
Man spürt die schöne Seele, gute Frauen, gute Männer
激動のこの時代に 世界沸き立つコトしたい
In dieser wilden Zeit wollen wir die Welt erbeben lassen
WE!! ジャパニーズ お通りなら お祭りだ!! 踊りな!!
WIR!! Japaner, jetzt geht's los, es ist Festzeit!! Tanzt alle!!
この島国を抱きしめたいよ 泣いてるみんな笑わせたいよ
Ich möchte diese Inselnation umarmen, die Weinenden zum Lächeln bringen
けど1人じゃ何もできない 今こそ そばにいてよっ!! OH!!
Aber allein kann ich nichts tun, sei jetzt an meiner Seite!! OH!!
I need you, need you now!! 今キミの力
I need you, need you now!! Jetzt ist deine Kraft
I need you, need you now!! 必要だから
I need you, need you now!! So nötig
I need you, need you now!! 正義の味方様
I need you, need you now!! Held der Gerechtigkeit
I need you, need you now!! 支えてアタシを
I need you, need you now!! Stütze mich
溢れるキミの愛が 流れてく世界中へ 1人そんでまた1人 伝わるさ
Deine überschwängliche Liebe strömt hinaus in die ganze Welt, eine Person, und noch eine, sie verbreitet sich
地震 津波 竜巻 OH!! コワイ事多すぎ OH!!
Erdbeben, Tsunami, Tornado OH!! So viel Schreckliches OH!!
それでも地球が大好き OH OH OH OH OH!!!
Trotzdem liebe ich diesen Planeten OH OH OH OH OH!!!
今世界がピンチよ OH!! イヤな予言信じそう OH!!
Jetzt ist die Welt in Gefahr OH!! Die unheilvollen Prophezeiungen scheinen fast wahr OH!!
けど光る未来を信じよう OH OH OH OH OH!!!
Aber vertrauen wir in eine strahlende Zukunft OH OH OH OH OH!!!
ニッポンそして外国 皆手を取れば大丈夫
Japan und alle anderen Länder, wenn alle Hände sich reichen, wird alles gut
大切な物守る為なら キモチもチカラも倍増する
Um zu schützen, was uns wert ist, wächst Mut wie auch Kraft um Vieles
青い地球誰のもの? リスペクト 全ての生き物
Wem gehört die blaue Erde? Respekt allen Lebewesen
各地咲いた文化誇ろう 繋がる命喜ぼう
Lasst uns der überall blühenden Kulturen froh sein, Leben, das sich verbindet, lasst uns jubeln
愛おしい 共に生きてる日々 TVの前1人泣いてるキミ
Liebevoll, die Tage, die wir gemeinsam leben, du, der allein vor dem TV weint
何とかしなくちゃと燃えてるキミ 見てるとなるよ 人をもっと好きに!!
Du, der brennt, es besser machen zu müssen, wenn ich das seh', mag ich Menschen noch mehr!
I need you, need you now!! 今キミの力
I need you, need you now!! Jetzt ist deine Kraft
I need you, need you now!! 必要だから
I need you, need you now!! So nötig
I need you, need you now!! 正義の味方様
I need you, need you now!! Held der Gerechtigkeit
I need you, need you now!! 支えてアタシを
I need you, need you now!! Stütze mich
溢れるキミの愛が 流れてく世界中へ 1人そんでまた1人 伝わるさ
Deine überschwängliche Liebe strömt hinaus in die ganze Welt, eine Person, und noch eine, sie verbreitet sich
ホントは分からない明日 怖いよ、、、、、
Das Morgen ist ungewiss, ich fürchte mich.....
でもアタシには描く夢がある そこにはキミもいるから
Doch ich träume einen Traum, und du bist auch darin
一緒に行こう!!!
Gehen wir zusammen!!!
I need you, need you now!! 今キミの力
I need you, need you now!! Jetzt ist deine Kraft
I need you, need you now!! 必要だから
I need you, need you now!! So nötig
I need you, need you now!! 正義の味方様
I need you, need you now!! Held der Gerechtigkeit
I need you, need you now!! 支えてアタシを
I need you, need you now!! Stütze mich
溢れるキミの愛が 流れてく世界中へ 1人そんでまた1人 伝わるさ
Deine überschwängliche Liebe strömt hinaus in die ganze Welt, eine Person, und noch eine, sie verbreitet sich
きっと世界中が少しづつ少しづつ変わるさ
Ganz sicher wird sich die Welt nach und nach ändern
Big up all ジャパニーズ!!
Großes Hoch allen Japanern!!
Show dem ヒノマルパワー!!
Zeigt ihnen die Hinomaru-Power!!







Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.