Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - フライングゲット
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
ギラギラッ
容赦ない太陽が
Oh
honey,
the
relentless
sun
強火で照りつけるon
the
beach
Beats
down
on
me
with
no
mercy
on
the
beach
自惚れ温度は急上昇
My
temperature's
spiking
落ち着かないのは真夏の性だね
I
can't
help
but
be
a
little
restless
on
these
hot
summer
days
2人
目が合えば
Baby,
when
our
eyes
meet
なぜか逸らすのに
We
both
quickly
look
away
僕を
またすぐ見る
But
then
you
glance
back
at
me
君って
もしかしてもしかして
My
darling,
tell
me
僕は一足先に
I'm
one
step
ahead
君の気持ち
I
can
sense
your
heart
今すぐ手に入れようか
Should
I
make
my
move
now?
何か言われる前に
Before
someone
else
says
it
first
心の内
ビビッと
My
heart's
pounding
感じるままに
I'll
follow
my
intuition
誰といても(誰といても)
Wherever
you
go
(wherever
you
go)
微笑み方で(微笑み方で)
The
way
you
smile
(the
way
you
smile)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
It's
obvious
you're
head
over
heels
for
me
だから
誰より早く
So
I'm
gonna
be
the
first
君のハートのすべて
僕のもの
To
claim
your
heart,
every
beat
好きだからラブ・フラゲ!
'Cause
I'm
crazy
in
love
with
you
クラクラッ
動揺した純情で
Oh
baby,
I'm
a
little
dizzy
砂浜
チラ見してたビキニ
From
checking
out
your
bikini
告白ウェルカムさ
おいで!
I'm
open
to
your
confession,
come
on!
素直にならなきゃ楽しくないぜ!
Let's
stop
playing
these
games
その目
誘ってる
Your
eyes
are
calling
out
to
me
僕に来てくれと
Come
on,
come
to
me
それが妄想としても
Even
if
it's
just
a
fantasy
声を掛けてみなきゃ始まらない
I
have
to
take
a
chance
君に空振りしても
Even
if
you
say
no
当たってくだけろ
I'll
take
the
risk
あるある
男じゃないか?
That's
what
being
a
man
is
all
about
いつも
やるだけやるさ
I'll
always
give
it
my
all
黙ってみてても
恋は売り切れるよ
If
I
wait
too
long,
I'll
miss
my
chance
勇み足でも(勇み足でも)
Even
if
I'm
rushing
(even
if
I'm
rushing)
一番乗りで(一番乗りで)
I'll
be
the
first
(I'll
be
the
first)
僕が君にゾッコンゾッコンなのは無双
I'm
totally
smitten
with
you
予約
待ってるような
Like
a
reservation
まわりの男たちを出し抜いて
I'll
beat
out
all
the
other
guys
得意げにラブ・フラゲ!
And
proudly
declare
my
love
僕は一足先に
I'm
one
step
ahead
君の気持ち
I
can
sense
your
heart
今すぐ手に入れようか
Should
I
make
my
move
now?
何か言われる前に
Before
someone
else
says
it
first
心の内
ビビッと
My
heart's
pounding
感じるままに
I'll
follow
my
intuition
誰といても(誰といても)
Wherever
you
go
(wherever
you
go)
微笑み方で(微笑み方で)
The
way
you
smile
(the
way
you
smile)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
It's
obvious
you're
head
over
heels
for
me
だから
誰より早く
So
I'm
gonna
be
the
first
君のハートのすべて
僕のもの
To
claim
your
heart,
every
beat
好きだからラブ・フラゲ!
'Cause
I'm
crazy
in
love
with
you
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.