Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - ミラクル(オリジナルアーティスト:miwa)[カラオケ]
ミラクル(オリジナルアーティスト:miwa)[カラオケ]
Miracle (Original Artist: miwa) [Karaoke]
日射しが照りつける空の下
笑顔ひとつこぼれる
Under
the
sun's
scorching
sky,
a
smile
escapes
my
face
夏の恋に飛び込んで
I
jump
into
this
summer
romance
ユラユラ揺れる心の波間に
流れ着いた
あなたがいた
Amidst
the
swaying
waves
of
my
heart,
I
washed
ashore
to
find
you
熱くなるこの気持ち
This
burning
sensation
手のひらから伝わる熱
私だけじゃないよね
The
warmth
from
your
palms,
it's
not
just
me,
right?
キラキラあなたがまぶしくて
いつから恋が始まったの
Your
sparkling
presence
blinds
me,
when
did
this
love
begin?
私
裸足のまま
駆け抜けてゆく
Barefoot,
I
run
towards
you
まばたきしたら過ぎる瞬間
忘れないでね
Don't
forget
these
fleeting
moments
いちご味のかき氷
溶ける頃に切ない想い
Strawberry
shaved
ice,
a
bittersweet
taste
as
it
melts
あなたとなら
×××××
With
you,
I'll
×××××
閉じこもっていた心
解き放てば見えてくる世界
Unleashing
my
captive
heart,
the
world
unfurls
before
me
こんなにもきらめいて
モヤモヤしてたって始まらない
It
shimmers
so
brightly,
no
more
doubts
or
hesitations
思い出にはまだ早いよ
迷わずに飛び出して
It's
not
too
early
to
create
memories,
step
out
without
fear
どこへだって行けるはずでしょ
太陽沈まないで
Together,
we
can
go
anywhere,
before
the
sun
sets
今すぐあなたに会いたくて
いつでも恋は少し苦しい
I
long
to
see
you
now,
love
is
always
a
bittersweet
endeavor
短い夏がほら
加速させるの
This
fleeting
summer
accelerates
it
all
二度と戻れないこの瞬間
つかまえててね
Catch
this
irreplaceable
moment,
hold
it
close
夜空に打上げ花火
消える前にお願い早く
Fireworks
light
up
the
night
sky,
make
a
wish
before
they
fade
あなたとなら
×××××
With
you,
I'll
×××××
キラキラあなたがまぶしくて
いつから恋が始まったの
Your
sparkling
presence
blinds
me,
when
did
this
love
begin?
私
裸足のまま
駆け抜けてゆく
Barefoot,
I
run
towards
you
まばたきしたら過ぎる瞬間
忘れないでね
Don't
forget
these
fleeting
moments
いちご味のかき氷
溶ける頃に切ない想い
Strawberry
shaved
ice,
a
bittersweet
taste
as
it
melts
あなたとなら
×××××
With
you,
I'll
×××××
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.