Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 両成敗でいいじゃない [カラオケ] (オリジナルアーティスト:ゲスの極み乙女。)
両成敗でいいじゃない [カラオケ] (オリジナルアーティスト:ゲスの極み乙女。)
Both of Us Are Losers [Karaoke] (Original artist: Gesu no Kiwami Otome.)
負けを認めたくないなら
If
you
don't
want
to
admit
defeat
翻す努力をしないなら
If
you
don't
make
an
effort
to
turn
things
around
仕方ないな.
It
can't
be
helped.
信念の上澄みだけを吸い取って笑う
Sucking
up
only
the
good
parts
of
your
beliefs
and
laughing
なんて上手いんだ
How
clever
you
are
何かにつけてとやかく言うよな
You
always
have
something
to
say
about
everything
戦うことをやめるから
Because
you've
given
up
on
fighting
頭の半分優しいところで話をしよう
Let
us
negotiate
amicably
決めた、僕も君も負けだ
I
have
decided
that
you
and
I
are
both
losers
両成敗が止まらない
This
tit-for-tat
will
never
end
もう止まらない
It
will
never
end
呆れちゃうよな
You're
being
ridiculous
両成敗は止まらない
This
tit-for-tat
will
never
end
喜劇的に見える真面目な話
A
comedic
but
serious
conversation
大差ないんだって
There's
no
big
difference,
you
know
善も悪も違わない
Good
and
evil
are
the
same
データ処理した言葉は
Data-processed
words
空気に触れるべきじゃない
Should
never
see
the
light
of
day
何かにつけてとやかく言うけど
You
always
have
something
to
say
about
everything
もう終わりだから
But
that's
over
now
頭の半分優しいところで話をしよう
Let
us
negotiate
amicably
そうだ、僕も君も負けだ
That's
right,
you
and
I
are
both
losers
両成敗が止まらない
This
tit-for-tat
will
never
end
もう止まらない
It
will
never
end
呆れちゃうよな
You're
being
ridiculous
両成敗は止まらない
This
tit-for-tat
will
never
end
喜劇的に見えた真面目な話
A
comedic
but
serious
conversation
両成敗は終わらない
This
tit-for-tat
will
never
end
もう終わらない
It
will
never
end
呆れちゃうよな
You're
being
ridiculous
両成敗は終わらない
This
tit-for-tat
will
never
end
悲劇的な話はこの曲にいらない
This
song
has
no
place
for
tragedy
両成敗が止まらない
This
tit-for-tat
will
never
end
もう止まらない
It
will
never
end
両成敗が止まらない
This
tit-for-tat
will
never
end
もう止まらない
It
will
never
end
呆れちゃうよな
You're
being
ridiculous
両成敗は止まらない
This
tit-for-tat
will
never
end
喜劇的に見えるけど
It
may
seem
comedic
難しく考えるより
But
instead
of
thinking
so
hard
好きになった方がいいじゃない
It's
better
to
just
fall
in
love,
darling
好きにならなくても
Even
if
you
don't
fall
in
love
両成敗でいいじゃない
Let's
both
just
be
losers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.