Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 何度でも花が咲くように私を生きよう (オリジナルアーティスト:福山 雅治) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何度でも花が咲くように私を生きよう (オリジナルアーティスト:福山 雅治) [カラオケ]
Как цветок, распускающийся вновь и вновь, я буду жить (Оригинальный исполнитель: Фукуяма Масахару) [Караоке]
一年が過ぎるのが
やけに早く感じて
Чувствую,
как
быстро
пролетает
год,
「歳かなぁ」なんて自嘲したり
И
с
самоиронией
думаю:
"Старею,
наверное..."
手つかずの夢があったり
Есть
мечты,
к
которым
я
еще
не
прикоснулась,
恐いものなんて
今よりずっとなかった
А
страхов
было
куда
меньше,
чем
сейчас.
二十代のあの情熱とは
今は違うけど
Тот
пыл
двадцатилетней
уже
не
вернуть,
憧れたものには
もうなれないとしても
И
тем,
кем
мечтала
стать,
мне
уже
не
быть.
この道を歩いてみよう
旅を続けよう
Но
я
продолжу
идти
по
этому
пути,
продолжу
свое
путешествие.
助けてくれる人も
Есть
люди,
готовые
помочь,
わかろうとしてくれる人もいるのに
Есть
те,
кто
пытается
меня
понять,
なぜか弱音ひとつ晒せない
Но
почему-то
я
не
могу
показать
свою
слабость.
「喜び下手」はいつか治ると
Я
научилась
словам
и
жестам,
言葉や振る舞いを覚えたけど
Думая,
что
когда-нибудь
избавлюсь
от
неумения
радоваться.
これじゃないんだな...
Но
это
все
не
то...
正直に生きることの難しさを
Осознавая
всю
сложность
честной
жизни,
噛み締めながら
それでもまだ
Я
все
равно
продолжу
今年もまた新しい花が咲くのです
И
в
этом
году
распустятся
новые
цветы.
同じ春など二度とないから
Ведь
весна
никогда
не
повторяется.
憧れたものには
もうなれないとしても
И
пусть
я
уже
не
стану
той,
кем
мечтала,
私を生きよう
Как
цветок,
распускающийся
вновь
и
вновь.
また春がきた
Снова
пришла
весна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.