Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らの物語 (オリジナルアーティスト:GReeeeN) [カラオケ]
Our Story (Original Artist: GReeeeN) [Karaoke]
もしも
この世界が誰かの為で
If
this
world
is
for
someone
else
僕はたんなるエキストラなら
I'm
just
an
extra
僕の孤独はどうすればいい?
What
can
I
do
with
my
loneliness?
ねぇ
誰でもいいから教えてよ
Hey,
anyone
will
do,
tell
me
限られた時間
毎分毎秒
Limited
time,
every
minute
and
second
目の前を通り過ぎていく
Passing
by
in
front
of
my
eyes
この命が今終わるなら
If
my
life
were
to
end
now
どれくらいの人が泣いてくれるかな
How
many
people
would
cry
for
me?
誰にも聞こえない感情が
Emotions
that
no
one
can
hear
張り裂けそうな胸を掴んだ
Clasping
at
my
chest
that
feels
like
it's
about
to
burst
いつか幸せな日がくるんだ
Someday,
happy
days
will
come
眠れない今日も、、、
Even
on
this
sleepless
night
「朝を迎える」
I
will
greet
each
morning
強くなれる
強くなれる
言い聞かせた自分に何度も!!
I
kept
telling
myself
I
will
grow
stronger,
over
and
over
again!!
生まれたとき
誰も同じ
はじまりはきっと笑顔
Everyone
was
the
same
when
they
were
born,
with
smiles
これまでの傍観者は
これからの冒険者に
The
one
who
was
watching
from
the
sidelines
until
now
will
become
an
adventurer
from
now
on
強くなれ
強くあれ
until
I
die
Be
strong,
be
strong,
until
I
die
ねぇDad
僕の
名前を付けた
Hey,
Dad,
you
gave
me
my
name
願いや理由って何?
その通りの僕かな、、
What
were
your
wishes
and
reasons?
Am
I
really
that
kind
of
person?
あぁ
わかんない
そんなものかもな
Ah,
I
don't
know,
maybe
that's
just
how
it
is
理想通り
生きれたらどれだけ楽だろうな!
If
I
could
live
my
life
ideally,
how
much
easier
it
would
be!
もう
窮屈が膨張し続ける
Now,
the
frustration
continues
to
grow
何も
聞こえないフリの
Pretending
not
to
hear
anything
悲鳴を上げた!!
Let
out
a
scream!!
僕の声よ
僕の声よ
誰かに聞こえていますか?
My
voice,
my
voice,
is
anyone
hearing
me?
淋しくて
あげた声は
産声のような涙
The
voice
I
cried
out
in
loneliness
is
like
a
baby's
first
cry
笑ってやれ
何一つ
ゆずる必要なんてない
Laugh
it
off,
there's
no
reason
to
concede
anything
生きてれば
生き残れ
war
until
I
die
If
you're
alive,
you'll
survive,
war
until
I
die
悲しくても泣きたくても
必ず明日がくるぞ
Even
if
I'm
sad
and
want
to
cry,
tomorrow
will
surely
come
悔しくても死にたくても
必ず明日がくるぞ
Even
if
I'm
regretful
and
want
to
die,
tomorrow
will
surely
come
捨てないで
あんなやつらに笑顔
見せつけるんだ
Don't
give
up,
show
those
guys
your
smile
生き残るぞ
生き残るぞ
until
I
die
I
will
survive,
I
will
survive,
until
I
die
強くなれる
強くなれる
言い聞かせた自分に何度も!!
I
kept
telling
myself
I
will
grow
stronger,
over
and
over
again!!
生まれたとき
誰も同じ
はじまりはきっと涙
Everyone
cried
when
they
were
born
悔しくたって
辛くたって
夢は必ず叶う
No
matter
how
regretful
or
painful
it
is,
my
dreams
will
surely
come
true
負けないように
枯れないように
until
I
die
Not
to
lose,
not
to
wither,
until
I
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.