Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 冬を抱きしめて(オリジナルアーティスト:嵐)[カラオケ]
冬を抱きしめて(オリジナルアーティスト:嵐)[カラオケ]
Embrace the winter (Original artist: Arashi) [Karaoke]
冬を抱きしめて
君をあたためて
Let's
embrace
the
winter
and
keep
you
warm
街を白く染めてゆくよ
I'll
paint
the
streets
white
夢はいつも
君のなかで燃え上がる炎さ
Your
dreams
always
blaze
like
the
flames
within
you
ずっとこの胸に
今
すぐ
そこ
冬がやってくる
Right
in
my
heart,
now,
so
close,
winter
is
coming
君が教えてくれたんだよ
冬の凍える寒さの意味を
You
once
taught
me
the
meaning
of
winter's
freezing
cold
君の温もり知った時から
冬の風が愛おしい
Since
I
learned
the
warmth
of
your
touch,
winter
winds
have
become
precious
ポケットのなか
小さくなった手のひら
Your
small
palm
that's
nestled
in
my
pocket
そばにおいでよ
1mmの隙間もいらない!
Come
closer,
I
don't
want
even
a
millimeter
of
space
between
us!
冬を抱きしめて
君をあたためて
Let's
embrace
the
winter
and
keep
you
warm
街を白く染めてゆくよ
I'll
paint
the
streets
white
夢はいつも
君のなかで燃え上がる炎さ
Your
dreams
always
blaze
like
the
flames
within
you
ずっとこの胸に
今
すぐ
そこ
冬がやってくる
Right
in
my
heart,
now,
so
close,
winter
is
coming
街の明かりが僕ら誘う
人のぬくもり
オレンジ色に
The
city
lights
are
beckoning
us,
the
warmth
of
human
company
glows
orange
部屋にいたって決して逢えない違う景色が見えた
Even
inside
a
room,
we
could
never
see
the
different
scenery
of
those
outside
ポケットのなか
握っていた不安も
The
anxieties
I
was
clutching
in
my
pocket
そっと放して
1gの勇気を出して!
I
gently
let
go
of
them,
mustering
an
ounce
of
courage!
冬を抱きしめて
ココロあたためて
Let's
embrace
the
winter
and
warm
our
hearts
街に駆け出して
行こうよ
Let's
dash
out
into
the
streets
粉雪が空に舞い
誰よりも光るさ
Snow
flurries
dance
in
the
sky,
sparkling
more
brightly
than
anyone
else
一歩踏み出して
今
すぐ
ほら
冬を抱きしめて
Taking
a
step
forward,
now
come
on,
let's
embrace
the
winter
だから
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
yeah
So,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
yeah
冬を抱きしめて
君をあたためて
Let's
embrace
the
winter
and
keep
you
warm
街を白く染めてゆくよ
I'll
paint
the
streets
white
夢はいつも
君のなかで燃え上がる炎さ
Your
dreams
always
blaze
like
the
flames
within
you
ずっとこの胸に
Right
in
my
heart
冬を抱きしめて
ココロあたためて
Let's
embrace
the
winter
and
warm
our
hearts
街に駆け出して
行こうよ
Let's
dash
out
into
the
streets
粉雪が空に舞い
誰よりも光るさ
Snow
flurries
dance
in
the
sky,
sparkling
more
brightly
than
anyone
else
一歩踏み出して
今
すぐ
ほら
冬を抱きしめて
Taking
a
step
forward,
now
come
on,
let's
embrace
the
winter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.