Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 君とずっと… オリジナルアーティスト:yu-yu
君とずっと… オリジナルアーティスト:yu-yu
You and I will always be together... Original artist: yu-yu
想い出してごらん
萌ゆる草木
散る花ビラ
Remember
the
blooming
grass
and
trees,
the
falling
flower
petals,
共に笑い
手を繋いで
歩いた並木道に
The
way
we
laughed
together,
holding
hands,
walking
along
the
tree-lined
avenue,
なにげなく
あった日々たち
The
ordinary
days
we
took
for
granted,
かけがいのないものだった
Were
actually
so
precious.
溢れる想い
ひとつ
My
heart
overflows
with
one
emotion,
「ありがとう
輝く星のよに
“Thank
you
for
shining
like
a
bright
star,
永遠に
傍にいるから」
I'll
always
be
by
your
side
forever.”
「ありがとう
きっと強くなるね
“Thank
you,
I'll
definitely
become
stronger,
君のように
輝くから」
I’ll
shine
just
like
you.”
想い出してごらん
染まる夕陽波の道に
Remember
the
sunset
path
we
walked
together,
bathed
in
golden
light,
君と僕が
愛し合って
未来のユメを
創る
You
and
I,
in
love,
dreaming
of
our
future
together,
さりげない
その優しさに
Your
kindness,
so
simple
and
unassuming,
忘れられない
ぬくもりも
The
warmth
I’ll
never
forget,
溢れる涙
光る
My
tears
overflow,
sparkling
like
diamonds,
「あいしてる
羽ばたく鳥のよに
“I
love
you,
soaring
like
a
bird,
永遠に
見守ってるよ」
I'll
watch
over
you
forever.”
「あいしてる
そっと涙ぬぐう
“I
love
you,
gently
wiping
away
your
tears,
君に逢えて
幸せだよ」
Meeting
you
makes
me
so
happy.“
笑い方を忘れて
涙枯れ果てたけど
I
forgot
how
to
laugh,
my
tears
dried
up,
なくして
分ったんだ
But
I
finally
understand,
that
after
losing
you,
そこに残ったのは
数えきれないほどの
All
that
remains
are
countless
Oh
glory
days,
oh
glory
days
Oh
glory
days,
oh
glory
days
「ありがとう
輝く星のよに
“Thank
you
for
shining
like
a
bright
star,
永遠に
傍にいるから」
I'll
always
be
by
your
side
forever.”
「ありがとう
きっと強くなるね
“Thank
you,
I'll
definitely
become
stronger,
君のように
輝くから」
I’ll
shine
just
like
you.”
「あいしてる
羽ばたく鳥のよに
“I
love
you,
soaring
like
a
bird,
永遠に
見守ってるよ」
I'll
watch
over
you
forever.”
「あいしてる
そっと涙ぬぐう
“I
love
you,
gently
wiping
away
your
tears,
君に会えて
幸せだよ」
Meeting
you
makes
me
so
happy.“
「いま
想いは
ひとつ...」
“Now,
my
feelings
are
all
for
you...“
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.