カラオケ歌っちゃ王 - 君とつくる未来 オリジナルアーティスト:ケツメイシ (カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 君とつくる未来 オリジナルアーティスト:ケツメイシ (カラオケ)




君とつくる未来 オリジナルアーティスト:ケツメイシ (カラオケ)
The Future We Build Together (Original Artists: Ketsumeishi) (Karaoke)
未来へ繋いでゆける全ては
Everything we can connect for the future now
大切な君と 出会えた意味
The meaning of meeting you, my precious
共に手を取り合って
Holding hands together
たまにはぶつかり合って来たけど
We sometimes bumped heads
君とつくる未来が楽しみで
But I look forward to the future we build together
未来へ
Into the future
ありがとう 出会ってくれて
Thank you for meeting me
ありがとう 選んでくれて
Thank you for choosing me
君と今も会っていたって
Even though we're still meeting now
なんだか まだまだ不安で
Why am I still anxious?
飛ぶ鳥の彩りを 色取り取りの毎日を
A colorful everyday life of nature's colors
君と過ごすと すごく不思議で
When I spend time with you, it feels strange
ごく普通の幸せでも
Even for the most ordinary happiness
君としかつくれない未来があるから
Because with you, I can build a future that can't be made with anyone else
僕は君と君の未来と出会ったんだ
I met your future and you
出会えたんだ
I met you
未来へ繋いでゆける全ては
Everything we can connect for the future now
大切な君と出会えた意味
The meaning of meeting you, my precious
共に手を取り合って
Holding hands together
たまにはぶつかり合って来たけど
We sometimes bumped heads
君とつくる未来が楽しみで
But I look forward to the future we build together
未来へ
Into the future
僕は今 ここに立って
I'm standing here now
感じる光や風がそこにあって
Feeling the light and wind there
きっと そのおかげで生かされて
I'm sure I live thanks to it
君と僕の日々は 満たされて
And my days with you are fulfilled
この なんでもない幸せな日々が
The meaning of these ordinary happy days
遠い未来へと続く意味は
What does it mean to continue into the distant future?
どれほど大事? それこそ肝心
How important is it? That's the essential
望む物など他にはないし
I don't want anything other than what I want
今が変われば未来も変わる
If the present changes, the future will change
思うよりも早く地球も回る
The Earth rotates faster than you think
僕らここに立つ意味は何だろう
What is the meaning of our existence here?
君しかできない事があるだろ
Something you're the only one who can do
今日 明日 明後日 未来をつくる
Create today, tomorrow, and the future
僕らが歩んだ道すじを映す
Reflecting the path we walked
だから 今を大事にしたい
That's why I want to cherish the present
見たいのは 君がつくった未来
I want to see the future you created
未来へ繋いでゆける全ては
Everything we can connect for the future now
大切な君と 出会えた意味
The meaning of meeting you, my precious
共に手を取り合って
Holding hands together
たまにはぶつかり合って来たけど
We sometimes bumped heads
君とつくる未来が楽しみで
But I look forward to the future we build together
何かが僕らを繋げて
Something connects us
この星で小さな出会い 生まれて
Born from a small encounter on this planet
過ごす 君との日々の中に
The days with you I spend
輝きだした 夢の形
The shape of our dreams shines with light
僕らにしかつくれない
The future that only we can build
そして僕らでしか進めない未来へ
And only we can forge our own path towards it
ここで今 出会えた意味を
Here now, the meaning of our meeting
探し拾い集めよう君と
Let's gather it with you
いつも通り過ごしていく時間
The time we spend as usual
目の前広がる 君との未来
The future with you that unfolds before my eyes
温かくて 当たり前の幸せが
A warm, ordinary happiness
二人の日々を光らせ
Shining upon our days together
守りたいものが少しずつ増えて
The things to protect gradually increase
見たいもの そして夢が溢れて
The things we want to see and dreams overflow
この出会いが全ての始まり
This meeting is the beginning of everything
歩んでいこう 僕らの明日に
Let's walk into tomorrow, our future
周りにある何気ない物
The ordinary things that surround us
それが今ではあり得ない物
Now, they're like things that never existed
無駄な戦い 破壊ならば無意味
Useless battles and destruction are pointless
考える君と ここに立つ不思議
The wonder of standing here, reflecting on you
失いつつある物、心
The things we're losing, our hearts
失くしてはいけない物心
Our hearts, something we can't afford to lose
人々の笑顔が見たいと尽くす
Serving to see people's smiles
その一人の力 未来をつくる
The power of one person creates the future
未来へ繋いでゆける全ては
Everything we can connect for the future now
大切な君と 出会えた意味
The meaning of meeting you, my precious
共に手を取り合って
Holding hands together
たまにはぶつかり合って来たけど
We sometimes bumped heads
君とつくる未来が...
But the future we build together...
未来へ繋いでゆける全ては
Everything we can connect for the future now
大切な君と 出会えた意味
The meaning of meeting you, my precious
共に手を取り合って
Holding hands together
たまにはぶつかり合って来たけど
We sometimes bumped heads
君とつくる未来が楽しみで
But I look forward to the future we build together
未来へ
Into the future






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.