カラオケ歌っちゃ王 - 坂道のメロディ オリジナルアーティスト:YUKI(カラオケ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 坂道のメロディ オリジナルアーティスト:YUKI(カラオケ)




坂道のメロディ オリジナルアーティスト:YUKI(カラオケ)
Мелодия склона Оригинальный исполнитель: YUKI (Караоке)
どうしよう あなたに出逢うまでの私 忘れちゃったわ
Что же делать? Я совсем забыла себя прежнюю, до встречи с тобой.
風は頬を撫でる
Ветер ласкает щеку.
ララバイ オブ バードランド 坂道蹴りながら
Колыбельная Птичьей страны. Спускаюсь по склону, пиная камешки.
頼りない影は伸びる
Моя неуверенная тень тянется за мной.
終わらない夏休みみたいね プールに忍び込んでる気分
Как будто бесконечные летние каникулы. Чувствую себя так, словно пробралась в бассейн тайком.
ねぇ 服のまま泳ごうよ 跳ねる!
Эй, давай плавать в одежде! Прыгай!
衝撃的誘惑スパイラル この胸を突き刺すビートはストレンジ
Шокирующая спираль соблазна. Этот ритм, пронзающий мое сердце, так странен.
(それはパッと燃えて消えてしまうの)
(Он вспыхивает и мгновенно гаснет.)
散々な日々も上等 ドレスアップ
Даже самые ужасные дни это шикарно. Наряжаюсь.
スウィングしてる ハイなスピード サラウンド
Раскачиваюсь. Высокая скорость. Объемный звук.
(それは何ていうダンス? 止まらないの)
(Что это за танец? Он не останавливается.)
行かないで 耳に絡みついてもう離れないよ
Не уходи. Мелодия запуталась в моих ушах и больше не отпускает.
メロディは 恋みたいだ
Она словно влюбленность.
バイバイ 弱虫で人に嫌われるのを怖がってた あの日までの私
Прощай, прежняя я, та трусиха, которая боялась, что ее невзлюбят.
いつか、王子様が ハミングすれば聴こえてる 確かな胸の鼓動
Когда-нибудь мой принц напоет мне эту мелодию, и я услышу уверенное биение своего сердца.
暖かい手袋 お月様にかける バラの滴に白い雪
Теплые перчатки. Вешаю на луну. Капли росы на розах, белый снег.
ねぇ 好きなものばかり持って 走れ!
Эй, возьми все, что любишь, и беги!
夜空のレーザービーム スターライト 髪飾り スワロフスキー It′s show time
Лазерный луч в ночном небе. Звездный свет. Украшение для волос. Сваровски. Время шоу.
(アドリヴがなくちゃ つまらないの)
(Без импровизации все скучно.)
官能的です 高速のスキル 思い通りドライヴしてるセクション フレーズ
Чуственно. Высокая скорость. Умело управляю каждым сегментом, каждой фразой.
(それはあっという間 見失うの)
(Все происходит так быстро, что я теряю нить.)
眩しくて前が見えないくらいに 輝いてる
Так ярко, что я ничего не вижу. Сияние.
覚めないで(Don't let me down) 夢みたいだ(Don′t let me down)
Пусть это не кончается (Don't let me down). Это как сон (Don't let me down).
衝撃的誘惑スパイラル この胸を突き刺すビートはストレンジ
Шокирующая спираль соблазна. Этот ритм, пронзающий мое сердце, так странен.
(それはパッと燃えて消えてしまうの)
(Он вспыхивает и мгновенно гаснет.)
即興するならいつでも再生
Я могу импровизировать в любой момент.
スウィングしてる ハイなスピード サラウンド
Раскачиваюсь. Высокая скорость. Объемный звук.
(それは何ていうダンス? 踊りたいの)
(Что это за танец? Я хочу танцевать.)
行かないで 耳に絡みついてもう離れないよ
Не уходи. Мелодия запуталась в моих ушах и больше не отпускает.
このメロディは もう恋みたいだ
Эта мелодия уже словно влюбленность.
ああ
Ах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.