カラオケ歌っちゃ王 - 大丈夫 (オリジナルアーティスト:MONKEY MAJIK) [カラオケ] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 大丈夫 (オリジナルアーティスト:MONKEY MAJIK) [カラオケ]




大丈夫 (オリジナルアーティスト:MONKEY MAJIK) [カラオケ]
大丈夫 (Original Artist: MONKEY MAJIK) [Karaoke]
想い出の温もり 優しく振り向く表情
The warmth of our memories, the expression that gently turns back
凄く、凄く柔らかい 呼吸が響く
How, how very gentle, our breath echoes
大好きなはずなのに わざと困らせてみたり
Even though I should love you, I tease you on purpose
今も何も変わらない こんな僕で良いなら
Nothing has changed even now, if you're okay with this me
一緒に泣いたり、笑ったりしよう!
Let's cry and laugh together!
大丈夫っ! 諦めないで ぐちゃぐちゃでどうしょうもなくても
It's okay! Don't give up, even if it's a mess and you don't know what to do
世界中が見捨てても 僕が君の側にいる
Even if the whole world turns its back on you, I'll be by your side
落ち込んだ姿に 逆に勇気が湧いた
Your downcast figure gave me courage instead
"弱音吐ける元気"が まだ君にある
"The energy to show weakness" still exists within you
そんな綺麗事言う 自分を時に責めて
I sometimes blame myself for saying such nice things
本当は一番負けそうな こんな僕の側には
But the truth is, the one who is most likely to lose, this me by your side
誰より強い君が笑ってる!
It's you, who laughs stronger than anyone!
大丈夫っ! 焦らないで 一つずつ組み直して行こう
It's okay! Don't be in a hurry, let's rebuild it one by one
出遅れたスタートでも 僕等は手を繋いでる
Even though we started late, we're holding hands
大丈夫っ! 諦めないで ぐちゃぐちゃでどうしょうもなくても
It's okay! Don't give up, even if it's a mess and you don't know what to do
世界中が見捨てても 僕が君の側にいる
Even if the whole world turns its back on you, I'll be by your side
それでも"今"が恐くなって 焦る気持ちが空回り
Even then, you get scared of "now" and your anxious feelings run wild
両手放しで行き場のない振りしてみても
Even if you desperately swing your arms wildly
延期不可能な次の一秒 強くなれる君の一秒
The next second cannot be postponed, the second in which you can become stronger
愛してる 僕の愛で 君を笑わせたいんだ
I love you, I want to make you laugh with my love
大丈夫っ! 焦らないで 一つずつ組み直して行こう
It's okay! Don't be in a hurry, let's rebuild it one by one
出遅れたスタートでも 僕等は手を繋いでる
Even though we started late, we're holding hands
大丈夫っ! 諦めないで ぐちゃぐちゃでどうしょうもなくても
It's okay! Don't give up, even if it's a mess and you don't know what to do
世界中が見捨てても 僕が君の側にいる
Even if the whole world turns its back on you, I'll be by your side






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.