カラオケ歌っちゃ王 - 始まりのバラード (オリジナルアーティスト:アンジェラ・アキ) [カラオケ] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 始まりのバラード (オリジナルアーティスト:アンジェラ・アキ) [カラオケ]




この愛に例えば名前をつけるとしたら
если вы назовете это любовью, например
「優しさ」じゃなく「華やか」でもなく
это не доброта, это не великолепие.
「強さ」とつけるだろう
я назову это силой.
簡単に倒れない人だと思われたくて
я хочу, чтобы люди думали, что я из тех, кто легко не падает.
泣く事すらも忘れるくらいに素顔を隠していた
он так сильно скрывал свое истинное лицо, что даже забыл плакать.
だけどあなたは今彷徨っている
но сейчас ты блуждаешь.
出口のないトンネルの中で
в туннеле без выхода.
世界一長い夜にも必ず朝は来る
даже в самую длинную ночь в мире всегда наступает утро.
あなたはまた笑うよ
ты снова будешь смеяться.
太陽に抱かれて
Объятый солнцем
この愛に例えば無くしたものがあるなら
если в этой любви есть что-то, что ты потерял, например ...
「素直さ」よりも「思いやり」よりも
больше, чем честность, больше, чем сострадание.
きっと「情熱」だろう
должно быть, это страсть.
だから私は今凍えている
Так что теперь я замерзаю.
人生と言う舞台の上で
на сцене под названием жизнь
世界一長い冬にも必ず春は来る
даже в самую долгую зиму в мире всегда придет весна.
二人はまた出会うよ
мы еще встретимся.
ロマンスに抱かれて
Объятые романтикой
かすかに揺れる光を冷たい手で包む
Холодными руками окутай слабо колышущийся свет.
始まりはここにある
Начало здесь.
太陽に抱かれ ロマンスは目覚め
Объятая солнцем, пробуждается романтика.
世界一長い冬にも必ず春は来る
даже в самую долгую зиму в мире всегда придет весна.
私は今歌うよ
сейчас я спою.
心に響かせる
это находит отклик в моем сердце.
終わりのない歌を
песня, которая никогда не кончается.
始まりのバラード
Баллада о начале.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.