Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 守るべきもの オリジナルアーティスト:若旦那(カラオケ)
守るべきもの オリジナルアーティスト:若旦那(カラオケ)
Something to Protect (Original Artist: Wakadanaka) (Karaoke)
もう一度
あなたへ
To
you,
once
again
守るべきものだけを
Only
the
things
I
need
to
protect
ポケットに入れて
I
put
them
in
my
pocket
よそ見はしないぜ
I
won't
look
away
迷うことなんてないよ
There's
no
need
to
hesitate
愛する人のため闘う今から
I'll
fight
from
now
on
for
the
one
I
love
子供ん頃の夢
困ってるやつの為
A
dream
I
had
as
a
kid:
fighting
for
those
in
need
かっこよく変身して
I'll
transform
into
something
cool
悪者を倒す正義のヒーロー
A
righteous
hero
to
defeat
evil
大人になってみて
I
grew
up
and
saw
お金を持ってみて
I
saw
what
money
could
do
かっこよくなくてもいいけど
I
don't
need
to
be
cool
愛する人を守れてるの
If
I
can
protect
the
one
I
love
まだまだ間に合うんだこれから
I
still
have
time
to
change
from
now
on
お前がいたからやってこれたんだ
Because
of
you,
I've
made
it
this
far
今日も
オレの全てを出し切るから
Today,
I'll
bare
my
soul
男だ
叫んでやる愛の歌
I'll
shout
out
a
song
of
love
like
any
man
守るべきものだけを
Only
the
things
I
need
to
protect
ポケットに入れて
I
put
them
in
my
pocket
よそ見はしないぜ
I
won't
look
away
迷うことなんてないよ
There's
no
need
to
hesitate
愛する人のため闘う今から
I'll
fight
from
now
on
for
the
one
I
love
サラリーマンでもフリーターでも
Whether
I'm
a
salaryman
or
a
freelancer
肩書きなんてなんでもいい
It
doesn't
matter
what
my
title
is
どこに住んでるとか
Where
I
live
or
if
I
drive
a
foreign
car
車は外車だとかそんなんは二の次
None
of
that
matters
to
me
何か一つに誇りを持ち
Find
something
to
be
proud
of
のめり込めればそれでいい
And
immerse
yourself
in
it
一番大切なのは
What's
most
important
is
自分が完全燃焼できるか
To
be
able
to
give
it
your
all
明日
狂ったように汗かいて
Tomorrow,
I'll
sweat
like
a
madman
すぐに結果なんて出やしないぜ
Results
won't
come
right
away
明日
崩れ落ちても這い上がって
Tomorrow,
even
if
I
collapse,
I'll
rise
again
あなたに聞こえてるかい
愛の歌
Can
you
hear
me?
This
love
song
守るべきものだけを
Only
the
things
I
need
to
protect
ポケットに入れて
I
put
them
in
my
pocket
よそ見はしないぜ
I
won't
look
away
迷うことなんてないよ
There's
no
need
to
hesitate
愛する人のため闘う今から
I'll
fight
from
now
on
for
the
one
I
love
痛みをこらえ
背を向けずに行こう
I'll
endure
the
pain
and
not
turn
away
未来への夜明け
The
dawn
of
a
new
future
かすかな命の光があるんだ
Where
there
is
a
faint
glimmer
of
life
人生良い時ばかりじゃねぇんだ
Life
isn't
always
good
いちいちくよくよしてらんねぇ
I
can't
afford
to
dwell
on
every
little
thing
自分じゃどうにもできねぇぐらい
Even
when
there's
a
huge
wall
in
front
of
me
でかい壁でもびびっちゃいけねぇ
I
can't
let
it
scare
me
向き合って
戦って
悩んで
Face
it,
fight
it,
worry
about
it
苦しんで
もがいてみて
Suffer,
struggle,
see
it
through
生まれた時はみんな裸
We
were
all
born
naked
お前ならできるからがんばれ
You
can
do
it,
so
hang
in
there
あなたを信じ身を委ねて
I
believe
in
you,
so
I'll
trust
you
completely
守るべきものだけを
Only
the
things
I
need
to
protect
ポケットに入れて
I
put
them
in
my
pocket
よそ見はしないぜ
I
won't
look
away
迷うことなんてないよ
There's
no
need
to
hesitate
愛する人のため闘う今から
I'll
fight
from
now
on
for
the
one
I
love
守るために攻めるよ
To
protect,
I
will
attack
ぼけっとしてらんねぇ
I
can't
afford
to
be
idle
弱音吐かないぜ
I
won't
show
weakness
迷うこともあるけど
I
may
have
doubts
sometimes
ボロボロになるまで
闘え男なら
If
you're
a
man,
fight
until
you're
battered
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
Wow
Wow...
もう二度と離しはしないよ
I'll
never
let
go
of
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.