Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 恩知らず (オリジナルアーティスト:中島 みゆき )[カラオケ]
恩知らず (オリジナルアーティスト:中島 みゆき )[カラオケ]
恩知らず (Original Artist: Nakajima Miyuki) [Karaoke]
沢山の親切と
心配をありがとう
Dearest,
thank
you
for
all
your
kindness,
love
and
care,
沢山の気づかいと
人生をありがとう
Thank
you
for
sharing
your
life
with
me,
making
me
aware.
どれもこれもあなたには
出来ない無理をさせたのね
But
I've
been
taking
advantage
of
you,
making
you
do
things
you
shouldn't
do.
そんなにいつの間にボロボロになってたの
まだ続けるつもり?
When
did
you
become
so
fragile?
Why
are
you
still
holding
on?
だからだからだからこれきりです
So
I've
made
up
my
mind,
it's
over,
we're
done,
これでこれでこれで楽(らく)になってね
Let's
both
find
peace
and
comfort,
let's
move
on.
恩を仇(あだ)で返します
恩知らずになりました
I
may
seem
ungrateful,
but
I'm
doing
this
for
you.
まだずっと好きだけど
ごめん
I
still
love
you,
but
I
have
to
let
you
go.
心苦しいんです
申し訳ないんです
It
pains
me,
and
I
feel
so
guilty.
私に会わなければ
あなたはどうだったでしょう
If
you
had
never
met
me,
where
would
you
be?
このままあなた命懸けで
無理をさせてはいけない
I
can't
keep
taking
advantage
of
you,
I
have
to
set
you
free.
どうかこれからは自分のために生きて
まだ間に合うはずよ
Please
live
your
life
for
yourself,
it's
not
too
late.
だからだからだからこれきりです
So
I've
made
up
my
mind,
it's
over,
we're
done,
他(ほか)に他(ほか)に方法が浮かばない
This
is
the
only
way
I
can
protect
you
without
hurting
you.
あなたを傷つけずに
あなたの傍(そば)にいる
I
once
dreamed
that
we
could
be
together
without
causing
each
other
pain.
そんな夢も昔は見たわ
But
that
dream
is
long
gone.
だからだからだからこれきりです
So
I've
made
up
my
mind,
it's
over,
we're
done,
これでこれでこれで楽(らく)になってね
Let's
both
find
peace
and
comfort,
let's
move
on.
恩を仇(あだ)で返します
恩知らずになりました
I
may
seem
ungrateful,
but
I'm
doing
this
for
you.
まだずっと好きだけど
ごめん
I
still
love
you,
but
I
have
to
let
you
go.
まだずっと好きだけど
ごめん
I
still
love
you,
but
I
have
to
let
you
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.