カラオケ歌っちゃ王 - 抱いて HOLD ON ME! オリジナルアーティスト:モーニング娘。(カラオケ) - traduction des paroles en allemand




抱いて HOLD ON ME! オリジナルアーティスト:モーニング娘。(カラオケ)
Halt mich HOLD ON ME! Originalkünstler: Morning Musume (Karaoke)
Oh NO HOLD ON ME 愛がない男ね
Oh NO HOLD ON ME du Frau ohne Liebe
愛してるはずでしょう?
Du solltest mich doch lieben?
本気でブレイクダウン
Ernsthaft ich breche zusammen
どうしてそんなに COOLな判断
Warum bist du so kühl und distanziert
どっちよ 本当は 終了なんでしょう
Was jetzt wirklich ist es zu Ende?
気づかないわけない 冷たい態度
Unmöglich zu ignorieren deine kalte Art
(Shake it Do it Do it)
(Shake it Do it Do it)
泣いても泣いても同じ
Auch wenn ich weine weine bleibt gleich
つなぎとめるだけ
Ich halt dich nur fest
(Shake it Do it Do it)
(Shake it Do it Do it)
何度も聞いても同じ ねえ 別れたくない
Wie oft ich auch frage es bleibt: Nein wir trennen uns nicht
WOW HOLD ON ME
WOW HOLD ON ME
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
KISSして髪をなでて
Küss mich streichle mein Haar
KISSしてねえ笑って
Küss mich bitte lächle doch
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
このままずっと Ohマイダーリン
So für immer oh mein Schatz
このままもっと Ohマイダーリン
So noch mehr oh mein Schatz
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
KISSして腕を回して
Küss mich leg deine Arme um mich
抱いて抱いて抱いて Ah
Halt mich halt mich halt mich Ah
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
このままずっと Ohマイダーリン
So für immer oh mein Schatz
このままもっと Ohマイダーリン
So noch mehr oh mein Schatz
抱いて抱いて抱いて Oh LONELY NIGHT
Halt mich halt mich halt mich Oh EINSAME NACHT
Oh NO HOLD ON ME 愛がない男ね
Oh NO HOLD ON ME du Frau ohne Liebe
You Gatta 恋とか愛とかわかんない
Du verstehst nichts von Liebe und Kummer
だから 女の子だって泣かない
Darum weinen selbst Mädchen nicht
恋して純情 愛して根性
Liebe Unschuld Liebe Charakter
そして恋愛感情 Bye Bye
Und Liebesgefühle Bye Bye
なんていつでも愛してる I love you
Sag doch du liebst mich immer I love you
それでも明日でもきかん坊
Ich bleibe trotzdem trotzig
恋の劇場 愛全て勘定¥
Liebestheater Liebe berechnet
たぶんこれでさよなら
Vermutlich ist dies Abschied
なんともなんない 深刻問題
Kein großes aber ernstes Problem
失恋直前 今週来週再来週
Kurz vor Liebeskummer diese nächste übernächste
ハンドフォンメモリー
Handy-Speicher voll Erinnerung
意味なくスクロール
Sinnlos durchscrollend
かける勇気も無い様な危機感
Krisengefühl selbst anzurufen fehlt Mut
(Shake it Baby baby)
(Shake it Baby baby)
燃えても燃えても 消えない
Brennt und brennt erlischt nie
愛情だったはずが
Diese Liebe sollte doch sein
(Shake it Baby baby)
(Shake it Baby baby)
どんなに一緒にいたって
Wie lang zusammen auch sind
もう あなたじゃない
Du bist nicht mehr dieselbe
WOW HOLD ON ME
WOW HOLD ON ME
あんなにスキっていってたじゃない
Hast du nicht gesagt: Ich habe dich lieb?
KISSして髪をなでて KISSしてねえ笑って
Küss mich streichle mein Haar küss mich lächle
あんなにスキっていってたじゃない
Hast du nicht gesagt: Ich habe dich lieb?
このままずっと Ohマイダーリン
So für immer oh mein Schatz
このままもっと Ohマイダーリン
So noch mehr oh mein Schatz
あんなにスキっていってたじゃない
Hast du nicht gesagt: Ich habe dich lieb?
KISSして腕を回して 抱いて抱いて抱いて Ah
Küss mich leg Arme um mich halt mich halt mich halt mich Ah
あんなにスキっていってたじゃない
Hast du nicht gesagt: Ich habe dich lieb?
このままずっと Ohマイダーリン
So für immer oh mein Schatz
このままもっと Ohマイダーリン
So noch mehr oh mein Schatz
抱いて抱いて抱いて Oh LONELY NIGHT
Halt mich halt mich halt mich Oh EINSAME NACHT
WOW HOLD ON ME
WOW HOLD ON ME
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
KISSして髪をなでて KISSしてねえ 笑って
Küss mich streichle mein Haar küss mich bitte lächle
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
このままずっと Ohマイダーリン
So für immer oh mein Schatz
このままもっと Ohマイダーリン
So noch mehr oh mein Schatz
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
KISSして腕を回して 抱いて抱いて抱いて Ah
Küss mich leg Arme um mich halt mich halt mich halt mich Ah
もう一度スキって聞かせてほしい
Sag ich hab dich lieb noch einmal bitte
このままずっと Ohマイダーリン
So für immer oh mein Schatz
このままもっと Ohマイダーリン
So noch mehr oh mein Schatz
抱いて抱いて抱いて Oh LONELY NIGHT
Halt mich halt mich halt mich Oh EINSAME NACHT
Oh NO HOLD ON ME 愛がない男ね
Oh NO HOLD ON ME du Frau ohne Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.