Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 春になったら オリジナルアーティスト:miwa (カラオケ)
春になったら オリジナルアーティスト:miwa (カラオケ)
When Spring Comes Original Artist: miwa (Karaoke)
「春になったら
遊びに行こう」なんて
You
said,
"Let's
go
out
for
a
walk
when
spring
comes."
貸してた教科書のすみっこ
君の落書き残ってる
There's
still
a
drawing
that
you
scribbled
in
the
corner
of
the
textbook
you
lent
me.
最近会えなくて
なんだかさみしくて
I
haven't
seen
you
for
a
while,
and
I'm
feeling
a
little
lonely.
期待してる訳じゃないけど
またケータイを開いちゃう
I'm
not
expecting
it,
but
I
still
can't
help
checking
my
phone.
くじけそうになるよ
何のために今があるの?
It
starts
to
weigh
me
down.
What's
the
point
of
me
being
here
now?
がんばっているけど
答えなんてどこにあるの?
I'm
trying
my
best,
but
where
are
the
answers?
どうしていいのかわからない毎日が過ぎて
I
don't
know
what
to
do,
and
every
day
passes
by.
涙だって出ちゃうけど
前を向いたら
I
can't
help
but
cry,
but
when
I
look
ahead,
少しは強くなれるかな
I'll
be
a
little
stronger.
「大丈夫
大丈夫
きっとうまくいくはず」だって
Someone
said,
"It's
okay.
Everything
will
be
fine."
君からのメール見たら
元気出たよ
I
feel
better
whenever
I
see
your
messages.
もうすぐ春が来る
Spring
is
almost
here.
私の気持ち
まだ言えなくて
I
still
haven't
confessed
my
feelings.
春になったら
あんな約束なんて
When
spring
comes,
that
promise
we
made,
きっと君は忘れてるよね
このまま離れちゃうのかな
you
probably
won't
remember
it.
Will
we
drift
apart
like
this?
公園のベンチに
座った時触れた君の
I
remember
when
we
sat
on
the
bench
at
the
park
and
your
左手のぬくもり
思い出すと熱くなるの
left
hand
gently
brushed
against
mine.
It
makes
me
all
warm
inside.
なんでもかんでも思い通りにはいかなくて
Nothing
ever
goes
as
planned,
悩みだって増えるけど
窓を開けたら
and
I
have
new
worries
all
the
time.
But
when
I
open
the
window,
少しは気分変わるかな
I
feel
a
little
better.
「今何してるの?
声が聞きたくなってさ」って
Someone
said,
"What
are
you
up
to?
I
just
wanted
to
hear
your
voice."
君からの電話来たら
勇気出たよ
I
feel
brave
whenever
I
get
a
call
from
you.
もうすぐ春が来る
Spring
is
almost
here.
君の気持ち
まだ聞けなくて
I
still
haven't
asked
about
your
feelings.
だんだん大人に近づいていく
不安だって募るけど
I'm
growing
up
and
getting
closer
to
adulthood,
and
my
worries
are
growing
too.
ずっとそばにいてくれるよね?
But
you'll
always
be
there
for
me,
right?
どうしていいのかわからない毎日が過ぎて
I
don't
know
what
to
do,
and
every
day
passes
by.
涙だって出ちゃうけど
前を向いたら
I
can't
help
but
cry,
but
when
I
look
ahead,
少しは強くなれるかな
I'll
be
a
little
stronger.
「大丈夫
大丈夫
きっとうまくいくはず」だって
Someone
said,
"It's
okay.
Everything
will
be
fine."
君からのメール見たら
元気出たよ
I
feel
better
whenever
I
see
your
messages.
もうすぐ春が来る
桜の下で
笑顔で会いたいね
Spring
is
almost
here.
I
hope
to
see
you
smiling
under
the
cherry
blossoms.
私の気持ち
まだ言えなくて
I
still
haven't
confessed
my
feelings.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.