カラオケ歌っちゃ王 - 時計じかけのアンブレラ - オリジナルアーティスト:嵐 [カラオケ] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 時計じかけのアンブレラ - オリジナルアーティスト:嵐 [カラオケ]




不思議なことばかり 何信じればいいの?
Во что я должен верить?
もし迷うなら 俺のそばにいて
Если ты потерян, Останься со мной.
初めて見る風景 君の胸 生まれる
Декорации, которые я вижу впервые, твоя грудь рождается.
疑うよりも 歩き出してみて (過去・未来... 今?)
Попробуй идти, а не сомневаться (прошлое и будущее... сейчас?)
Ah Ah Lady Come On Baby
Ах, Ах, Леди, Давай, Детка!
心に差した Umbrellaで
С зонтиком в моем сердце.
高くFly Me Do You Wanna With Me?
Подними Меня Высоко, Хочешь Со Мной?
ここでZeroから
С нуля здесь.
時計じかけの Love Song 好きさ
Мне нравится заводная песня о любви.
Romanticな 針が交わる瞬間 抱き寄せて
Момент, когда романтическая игла пересекается.
君がいればいい 何もいらない
Хотел бы я, чтобы ты была рядом, мне ничего не нужно.
二人で歩く 長いこの回り道に 夢がある
У меня есть мечта в этом долгом объезде, что мы идем вместе,
My Love Go On & On Your Love Go On & On
Моя любовь продолжается , твоя любовь продолжается.
胸に火燃ゆる導火線
Огонь в груди, горящий порыв.
いっそこのままどうなれ
Что происходит?
もう俺もここまで
Я уже здесь.
我慢知らぬ大人で(uh もうだめ...)
В взрослом, который не знает терпения(э-э, нет...)
夢はどこかで
Мечта где-то есть.
いつか奏でてた音を変える
Однажды я изменю звучание, которое играл.
この旅路どこかで
Где-то в этом путешествии ...
迷わぬよう二人の帆を立てる
Я собираюсь поднять два паруса, чтобы ты не потерялась.
マダダメ マダダメ アサマデ アタタメ
Мададам. мададам.
アスノ タネマケ ハダカデ アタタメ
Asunotanemakehadaatatame
ずっともっと遠回り
Гораздо больше объезда.
街は辺り変わり
Город изменился.
響く甘い語り 生まれ来る愛のさなぎ
Сладкая история, которая перекликается с рожденной куколкой любви.
真実は何? 誰も知らない 確かなことは 君はZeroから
Что такое правда? никто не знает наверняка, ты с нуля.
嘘でいいから傷つくだけの真実
Правда в том, что больно только потому, что это нормально-лгать.
心の奥 そっと仕舞うから
Я покончу с этим в глубине своего сердца.
雨が二人を濡らし続けても 大切なのは君がいることで
Даже если дождь не даст им высохнуть, важно то, что ты здесь.
そう二人にたくさん咲いた未来の花を温めて
Да, цветы будущего, которые расцвели для вас обоих.
優しい傘 そっと差していこう
Давай нежно наденем нежный зонтик.
時計じかけの Love Song 好きさ
Мне нравится заводная песня о любви.
電気Shockに 痺れたKissの瞬間 止めないで
Момент поцелуя, который был парализован электрическим током, не прекращается.
君がいればいい 何もいらない
Хотел бы я, чтобы ты была рядом, мне ничего не нужно.
二人で歩く 長いこの回り道に 夢がある
У меня есть мечта в этом долгом объезде, что мы идем вместе,
愛の嵐で 離したくない
я не хочу отпускать тебя в шторм любви.
二人描いた この希望の落書きを 地図にして
Эта надежда-каракули, я нарисовал двух людей на карте.
My Love Go On & On Your Love Go On & On
Моя Любовь Продолжается И Продолжается, Твоя Любовь Продолжается И Продолжается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.