Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 未来への扉(オリジナルアーティスト:DEEP)[カラオケ]
未来への扉(オリジナルアーティスト:DEEP)[カラオケ]
The Door to the Future (Original Artist: DEEP)[Karaoke]
桜の花びらが
風に舞う並木道
Cherry
blossoms
dancing
in
the
wind
along
the
avenue
着慣れない制服と
新しいトモダチ
An
unfamiliar
uniform
and
new
friends
輪の中でしゃべれなくて
ネコかぶっていた
Unable
to
converse
within
the
group
and
pretending
to
be
someone
I'm
not
ぎこちなかった出逢いが
今は懐かしい
Our
awkward
encounter
now
brings
back
fond
memories
自分が自分で
いられる場所なんて
A
place
where
I
could
truly
be
myself
was
どこにもないと思ってた
Something
I
never
thought
existed
未来という扉を
怖がらないで
The
door
to
the
future,
don't
be
afraid
明日(あす)を信じて
走り出してた
キミと
Believing
in
tomorrow,
you
and
I
started
running
2度目の春が来て
去年より自由で
The
second
spring
has
arrived,
and
I'm
more
carefree
than
last
year
"先輩"気取りながら
螺旋階段
のぼれば
Acting
like
a
"senior"
while
climbing
the
spiral
staircase
気がつけば
進路悩んで
自分が信じた道
Before
I
knew
it,
I
was
worrying
about
my
future
and
the
path
I
truly
believed
in
歩み始めた
別々に旅立つ季節を
We
started
walking
on
separate
paths
during
our
farewell
season
泣かないで欲しい
キミと向き合ってたい
Don't
cry,
I
want
to
face
you
今ここに
私が立ってるのは
The
reason
I'm
standing
here
today
is
未来という大きな扉
あったから
Because
there
was
a
large
door
called
the
future
願いに向かって
歩いて行こう
Wow
Let's
walk
towards
our
dreams,
Wow
自分が自分で
いられる場所なんて
A
place
where
I
could
truly
be
myself
was
どこにもないと思っても
また
Something
I
thought
didn't
exist
anywhere,
once
again
未来という扉を
怖がらないで
The
door
to
the
future,
don't
be
afraid
を信じて
走り出そうよ
Let's
believe
in
and
start
running
泣かないで欲しい
キミと向き合ってたい
Don't
cry,
I
want
to
face
you
想い出を
いつでも
勇気にして
I'll
always
use
memories
as
my
courage
未来という大きな扉
開(あ)けよう
Let's
open
the
large
door
called
the
future
キミの夢が
叶うように
ずっと
So
that
your
dreams
come
true,
always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.