Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
炎と森のカーニバル (オリジナルアーティスト:SEKAI NO OWARI) [カラオケ]
Карнавал огня и леса (Оригинальный исполнитель: SEKAI NO OWARI) [Караоке]
YOKOHAMAにある遊園地の
В
Йокогаме,
в
парке
развлечений,
「コスモパニック」の非常口が
Аварийный
выход
«Космопаники»
このパーティーのエントランス
Служит
входом
на
эту
вечеринку.
扉を開けたらそこは
Открой
дверь,
и
ты
окажешься
巨大な樹が支配する、会場の名は"ツリーランド"
В
месте,
где
правит
гигантское
дерево,
под
названием
"Страна
Деревьев".
君はここでは大スター
Ты
здесь
настоящая
звезда,
ほら、鐘がなった
パーティーが始まる
Слушай,
звонит
колокол,
вечеринка
начинается.
炎と森のカーニバル
Карнавал
огня
и
леса.
ミイラ男も踊ってる
Даже
мумия
танцует.
今宵、僕が招かれたカーニバル
Сегодня
вечером
я
приглашен
на
карнавал.
魔法使いは僕に言ったんだ
Волшебник
сказал
мне:
「この恋は秘密にしておくんだよ、
«Держи
эту
любовь
в
секрете,
さもなければこの子の命が危ない」と。
Иначе
жизнь
этой
девушки
будет
в
опасности».
「私をパーティーへ連れ出して」
«Возьми
меня
с
собой
на
вечеринку»,
君がそうやって言うからさ
Ты
так
сказала,
и
поэтому
悪魔のDJを観に行こうか、
Мы
пойдем
смотреть
на
диджея-демона,
月のカクテルを買ってくるよ
Я
куплю
тебе
лунный
коктейль.
BARのロボットに見惚れてたら
Я
засмотрелся
на
робота
в
баре,
君がそうやって怒るからさ
И
ты
на
меня
рассердилась,
人目を気にしてキスをした
И
мы
поцеловались,
прячась
от
посторонних
глаз.
ほら、君の出番だろう?
Ну
же,
теперь
твой
выход,
не
так
ли?
炎と森のカーニバル
Карнавал
огня
и
леса.
シンデレラも歌ってる
Даже
Золушка
поет.
今宵、僕が招かれたカーニバル
Сегодня
вечером
я
приглашен
на
карнавал.
人ごみの中、離れないように
В
толпе,
чтобы
не
потеряться,
君と手を繋いだんだ、この君の手を
Я
взял
тебя
за
руку,
за
эту
твою
руку,
もう離さないと、僕は決めたんだ。
И
я
решил,
что
больше
никогда
ее
не
отпущу.
炎と森のカーニバル
Карнавал
огня
и
леса.
ミイラ男も踊ってる
Даже
мумия
танцует.
今宵、僕が招かれたカーニバル
Сегодня
вечером
я
приглашен
на
карнавал.
魔法使いは僕に言ったんだ
Волшебник
сказал
мне:
「この恋は秘密にしておくんだよ、
«Держи
эту
любовь
в
секрете,
さもなければこの子の命が危ない」と
Иначе
жизнь
этой
девушки
будет
в
опасности».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fukase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.