カラオケ歌っちゃ王 - 炎と森のカーニバル (オリジナルアーティスト:SEKAI NO OWARI) [カラオケ] - traduction des paroles en russe




炎と森のカーニバル (オリジナルアーティスト:SEKAI NO OWARI) [カラオケ]
Карнавал огня и леса (Оригинальный исполнитель: SEKAI NO OWARI) [Караоке]
YOKOHAMAにある遊園地の
В Йокогаме, в парке развлечений,
「コスモパニック」の非常口が
Аварийный выход «Космопаники»
このパーティーのエントランス
Служит входом на эту вечеринку.
扉を開けたらそこは
Открой дверь, и ты окажешься
巨大な樹が支配する、会場の名は"ツリーランド"
В месте, где правит гигантское дерево, под названием "Страна Деревьев".
君はここでは大スター
Ты здесь настоящая звезда,
ほら、鐘がなった パーティーが始まる
Слушай, звонит колокол, вечеринка начинается.
炎と森のカーニバル
Карнавал огня и леса.
ミイラ男も踊ってる
Даже мумия танцует.
今宵、僕が招かれたカーニバル
Сегодня вечером я приглашен на карнавал.
魔法使いは僕に言ったんだ
Волшебник сказал мне:
「この恋は秘密にしておくんだよ、
«Держи эту любовь в секрете,
さもなければこの子の命が危ない」と。
Иначе жизнь этой девушки будет в опасности».
「私をパーティーへ連れ出して」
«Возьми меня с собой на вечеринку»,
君がそうやって言うからさ
Ты так сказала, и поэтому
悪魔のDJを観に行こうか、
Мы пойдем смотреть на диджея-демона,
月のカクテルを買ってくるよ
Я куплю тебе лунный коктейль.
BARのロボットに見惚れてたら
Я засмотрелся на робота в баре,
君がそうやって怒るからさ
И ты на меня рассердилась,
人目を気にしてキスをした
И мы поцеловались, прячась от посторонних глаз.
ほら、君の出番だろう?
Ну же, теперь твой выход, не так ли?
炎と森のカーニバル
Карнавал огня и леса.
シンデレラも歌ってる
Даже Золушка поет.
今宵、僕が招かれたカーニバル
Сегодня вечером я приглашен на карнавал.
人ごみの中、離れないように
В толпе, чтобы не потеряться,
君と手を繋いだんだ、この君の手を
Я взял тебя за руку, за эту твою руку,
もう離さないと、僕は決めたんだ。
И я решил, что больше никогда ее не отпущу.
炎と森のカーニバル
Карнавал огня и леса.
ミイラ男も踊ってる
Даже мумия танцует.
今宵、僕が招かれたカーニバル
Сегодня вечером я приглашен на карнавал.
魔法使いは僕に言ったんだ
Волшебник сказал мне:
「この恋は秘密にしておくんだよ、
«Держи эту любовь в секрете,
さもなければこの子の命が危ない」と
Иначе жизнь этой девушки будет в опасности».





Writer(s): Fukase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.