カラオケ歌っちゃ王 - 笑顔 (オリジナルアーティスト:いきものがかり ) [カラオケ] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 笑顔 (オリジナルアーティスト:いきものがかり ) [カラオケ]




笑顔 (オリジナルアーティスト:いきものがかり ) [カラオケ]
Smile (Original Artist: Ikimono-gakari) [Karaoke]
だから僕は笑ってほしいんだ だから君と生きていたいんだ
That's why I want you to laugh, that's why I want to live with you,
かけがえのないひとよ 僕は君を守り続けたい
My irreplaceable one, I want to continue to protect you.
君がそこにいてくれることが ただその小さな奇跡が
Just your being there, that tiny miracle,
なによりもあたたかい だから 僕は強くなりたい
Warms me more than anything, that's why I want to be strong.
花がまた咲いている 僕はちっぽけな一歩を踏む
The flowers are blooming again, I take a tiny step.
思い出に変わるこの日々に 何度もサヨナラをするよ
I'll say goodbye many times to these days that turn into memories.
どこまでも どこまでも 明るくなれる君の声が
Your voice, that can brighten up anywhere and everywhere,
いつだって一番のひかり 背中をちゃんと押しているよ
Is always my guiding light, firmly pushing me forward.
優しいひとになりたい いつかの君が言ったね
I want to be a kind person, you said once,
心のなかでくすぶる 切ないもの つたえてよ
Tell me what pains you deep inside.
そうさ君が笑ってくれるなら 僕はなんでもできるよなんて
Yeah, if you smile, I feel like I can do anything,
ちょっと強がってるかな でもね なぜか 勇気がわくんだ
Maybe I'm being a little macho, but somehow it gives me courage.
花が散って咲くようになんども しあわせを繰り返せたなら
Just like flowers bloom and wither, if we can repeat happiness over and over,
そうやって生きていこう だから僕は強くなりたい
That's how I want to live, that's why I want to be strong.
ごめんねと 言えなくて もどかしさをぶつけたりもした
I'm sorry I can't say it, and sometimes I take my frustration out on you.
いちばん近くにいることに 甘えてばかりじゃだめだね
I can't take advantage of being so close to you.
楽しいひとでありたい 受け入れることを恐れず
I want to be a fun person, without fear of embracing
ひたむきな時をかさねて たしかなもの みつけたい
Sincere moments, and find something true.
抱えきれぬさびしさのなかで もしも君がひとりでいるのなら
In the loneliness that I can't handle, if you're ever alone,
ばかみたいにがむしゃらに 僕はずっと手を伸ばしたいんだ
I'll reach out to you like an idiot.
わかりあうことは難しいけど 分かち合うことは僕にもできる
Understanding each other is difficult, but sharing is something I can do,
ただとなりにいるから いつも君のそばにいるから
Just because I'm here with you, always by your side.
いつだって真ん中にあるよ たいせつなものはここにある
It's always in the middle, what's important is here.
つつむような君のその手が優しい 強く握り返すよ
Your hands that wrap around me are so gentle, I'll hold them tight.
いつかちょっと悲しいこともある いつかちょっと嬉しいこともある
Some days will be a little sad, and some days will be a little happy.
でもぜんぶ笑えたらいい ぜんぶ抱え生きていけたらいい
But if we can laugh at it all, and hold it all in our hearts, it'll be okay.
すべてがまた変わってしまっても なんどでも花を咲かせよう
Even if everything changes again, let's make the flowers bloom again and again.
しあわせになれるように 君とともに歩いていけるように
So that we can be happy, so that we can walk together.
笑いながら泣くような日々を 泣きながら笑うような日々を
Days we laugh while crying, days we cry while laughing,
そうやって生きていこう だから僕は強くなりたい
That's how I want to live, that's why I want to be strong.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.