カラオケ歌っちゃ王 - 罪と夏 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:関ジャニ∞) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 罪と夏 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:関ジャニ∞)




罪と夏 [カラオケ] (オリジナルアーティスト:関ジャニ∞)
Tsumi to natsu [Karaoke] (Original artist: Kanjani8)
来たぜ夏! 来たれ SUN SUN水着ーナ!
Here comes summer! Here comes the sun, sun, swimwear!
さぁさギラギラ燃えよ燃えよ (Yeah!)
Come on, let's burn bright, burn bright (Yeah!)
上げろハイ (Hi!) ほっぽり出せロウ (Boo!)
Raise high (Hi!), throw out the row (Boo!)
夏はハートもヒートだ 熱っちゃちゃちゃちゃ☆
Summer, our hearts are hot, hot, hot, hot, hot☆
ほら見つけた 愛のビーナス
Look, I've found my Venus of love
焦げる様な恋をした
I've fallen head over heels in love
波寄せて湿る心 淡い鼓動
Waves washing over my damp heart, a faint heartbeat
濡れた髪 キラ光る雫
Wet hair, sparkling raindrops
はしゃぎ声が呼ぶ渚
Sounds of laughter calling me to the beach
君がほほ笑みかける
You smile at me
「・・誘ってんじゃね?」 (Fuh!)
"..Are you asking me out?" (Fuh!)
やんちゃユアボディ (Fuh! Fuh!)
Cheeky body (Fuh! Fuh!)
どうせならばビーチに踏み出せ
If that's the case, let's step onto the beach together
高気圧プリーズ (Fuh!)
High pressure, please (Fuh!)
ドキリと胸鳴らせ (Yeah!)
Make my heart beat faster (Yeah!)
真夏の俺らは罪・罪・罪なのさ! (いや ん)
In the middle of summer, we're guilty, guilty, guilty! (No, no)
マジだぜ?
Really?
君は「思い出」じゃなくて「好き」になってよ (え?)
I don't want to be just a "memory", I want you to "love" me (huh?)
何度も何度も心を吹き抜ける
Again and again, your heart murmurs to me
キスマーク飛ばす南風
Trade kisses with the south wind
今、君の八月の全てくれないか? (はーイ)
Darling, can I have all of your August? (Yes!)
波の隙間 おぼろな夢を見て
Visions in the ebb and flow of the waves
踏み越えた ハートの防波堤
My heart has crossed the breakwater
陽炎 燃えろ 一夜限りの過ちでも
Heat haze, burn, even if it's just for one night
・・ほら夏だしさ?
..Well, it's summer, right?
ただ見とれた 恋のビーナス
I just stared at you, my Venus of love
白い雲を溶かして行く
Melting the white clouds
青色に浮かび上がる心模様
My heart's patterns rise in blue
くびれ 想像しちゃう
I can't help but imagine your curves
夢の様な甘い午後を
A dreamlike, sweet afternoon
夏がほら 君を誘うがままに・・
Summer invites you, follow its lead..
・・て、おい!そこのメンズ! (Fuh!)
..Hey! You man over there! (Fuh!)
声かけてんじゃねぇ! (Fuh! Fuh!)
Don't even think about hitting on her! (Fuh! Fuh!)
置いてけぼりビーチ 罠だらけ
Beaches are full of traps
ナンパ注意 プリーズ (Fuh!)
Beware of pick-up artists (Fuh!)
迫る魔の手かわせ (Yeah!)
Dodge the approaching devil (Yeah!)
真夏の女神よ 罪・罪・罪な女! (そうですね!!)
Summer goddess, you're a guilty, guilty, guilty woman! (You're right !!)
ダメだぜ?
No, no!
君は誰かにじゃなく 僕に笑ってよ (プリーズ!)
Don't smile at anyone else, just smile at me (Please!)
夏の魔物 手の平ひるがえり
Summer magic, flipping the palm of my hand
入道雲 遠くの夕立
Towering clouds, distant thunderstorms
ヤダ! 君が八月 泡沫の夢なんて (ノ!)
No! Don't let my August be a fleeting dream (No!)
赤く焼けた心が揺れている
My sunburnt heart aches
マジ遠いぜ ハートの水平線
My heart's horizon is so far away
サマーガール 君が今選ぶなら
Summer girl, if you had to choose now
「そりゃ僕だぜ?」・・とか無理だしな
"It would be me, right?"..but I can't say that
運命サンセット・・これぞ一夏の恋!
Fateful sunset..this is a summer romance! Oh
プレイバック! 騒げ SUN SUN サマーディーバ!
Playback! Let's get wild, sun, sun, summer diva!
さぁさ今こそ燃え燃えよ
Come on, let's burn bright now
SAY "アモーレ!" (アモーレ!)
SAY "Amore!" (Amore!)
SAY "パーティーガール!" (パーティーガール!)
SAY "Party girl!" (Party girl!)
さぁ、みんながみんなが真夏にゾッコン☆ (Yeah!)
Come on, everyone loves a hot summer (Yeah!)
マジだぜ?
Really?
君は「思い出」じゃなくて「好き」になってよ
I don't want to be just a "memory", I want you to "love" me
何度も何度も心を吹き抜ける
Again and again, your heart murmurs to me
キスマーク飛ばす南風
Trade kisses with the south wind
今、君の八月の全てくれないか? (はーイ)
Darling, can I have all of your August? (Yes!)
波の隙間 手を振る蜃気楼
A mirage waves in the ebb and flow
踏み越えろ ハートの防波堤
My heart has crossed the breakwater
サマーガール 君が一夜限りの幻でも
Summer girl, even if you're just an illusion for one night
手を放すなよ?
Don't let go, okay?
夏の俺らは ほら 罪なのさ
We're guilty in the summer
N・A・T・S・U - K・O・I... 夏恋!
S-U-M-M-E-R - L-O-V-E... Summer love!
ガンガン強炭酸 ハートがビートの夏!
High-fizz, our hearts beat to the rhythm of summer!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.