Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 華麗なる逆襲 (オリジナルアーティスト:SMAP) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
華麗なる逆襲 (オリジナルアーティスト:SMAP) [カラオケ]
Brilliant Counterattack (Original Artist: SMAP) [Karaoke]
さあ本当の敵はだれだっけ
So,
who
really
is
the
enemy?
そうかんがえても判らない
Thinking
about
it
doesn't
make
it
clear
今日たった今の瞬間運命が
At
this
very
moment,
fate
じゃあ相手を忌み嫌う前に
So
before
you
hate
your
opponent,
そう愛するやりかたがいい
It's
better
to
love
them
ああきっと皆共通の標的(ターゲット)を
Oh,
I'm
sure
we
all
have
a
common
target
狙っているんだ
That
we're
aiming
for
行儀ばっか気にしていちゃ
If
we're
only
worried
about
manners,
勿体ないし
はしたないぜ
It's
a
waste
and
a
shame
ご覧あっちゅう間よ一生は
Look,
life
is
over
in
the
blink
of
an
eye
時間がないじゃない...
There's
no
time
to
waste...
毎度あり!もっと目映い光で
Thank
you!
With
an
even
more
dazzling
light,
どきどきさしてダイヤモンド
Make
me
tremble,
diamond
天下一
眩しく光って
The
best
in
the
world,
shining
brightly,
この俺を野生に還して
Return
me
to
the
wild
いつになく無防備だよ
I'm
unusually
vulnerable
未開拓な答えを出そう
Let's
find
an
unexplored
answer
まあ本当は敵など居ないさ
Actually,
there
is
no
enemy
そう脱いでしまえばおなじ
Once
we
take
off
our
clothes,
we're
the
same
ああ皆がみんな開戦前夜に
Oh,
everyone
is
trembling
結果ばっか気にしていちゃ
If
we're
only
worried
about
the
results,
つまんないし
面倒臭いぜ
It's
boring
and
annoying
ご覧案外世間は小っちゃい
Look,
the
world
is
surprisingly
small,
都合がいいじゃない...
Isn't
it
convenient?...
毎度あり!もっと危ない力で
Thank
you!
With
an
even
more
dangerous
power,
びりびりさしてダイナマイト
Make
me
tingle,
dynamite
導火線
捜し出そうか
Let's
find
the
fuse
この俺の野性を試して
Test
my
wildness
どこまでも無防備だよ
I'm
vulnerable
未開拓な世界つくろう
Let's
create
an
unexplored
world
買い被らないでどうか茶化してよ
Don't
overestimate
me,
please
tease
me
まだまだ勝負しちゃあいないぜ
I'm
not
giving
up
yet.
ほんのついさっきまでの全てを
I'll
call
everything
up
until
now
a
毎度あり!ようこそ!
Thank
you!
Welcome!
毎度いらっしゃいませ
Always
welcome
くらくらしようぜ皆の衆
Let's
all
go
crazy
どんな逆境だって
No
matter
what
adversity
you
face,
俺は勝ち逃げするよ
I'm
going
to
run
away
with
the
win
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.