Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 足音 ~Be Strong (オリジナルアーティスト:Mr.Children) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
足音 ~Be Strong (オリジナルアーティスト:Mr.Children) [カラオケ]
Footsteps ~Be Strong (Original Artist: Mr.Children) [Karaoke]
新しい靴を履いた日は
それだけで世界が違って見えた
The
day
I
put
on
new
shoes,
the
world
looked
different
all
by
itself
昨日までと違った自分の足音が
どこか嬉しくて
The
sound
of
my
feet
was
different
from
yesterday,
and
I
was
somehow
happy
あてもなく隣の町まで
何も考えずしばらく歩いて
I
walked
aimlessly
to
the
next
town,
without
thinking,
for
a
while
「こんなことも最近はしてなかったな...」って
ぼんやり思った
I
thought,
"I
haven't
done
this
in
a
while..."
舗装された道を選んで歩いていくだけ
Just
walking
along
the
paved
road
だけど
もうやめたいんだ
But
I
want
to
quit
now
今日はそんな気がしてる
I
feel
like
that
today
夢見てた未来は
The
future
I
dreamed
of
それほど離れちゃいない
Is
not
that
far
away
また一歩
次の一歩
足音を踏み鳴らせ!
Take
another
step,
the
next
step,
and
stomp
your
feet!
時には灯りのない
Even
if
sometimes
a
night
comes
寂しい夜が来たって
When
there
are
no
lights
この足音を聞いてる
誰かがきっといる
Someone
is
listening
to
the
sound
of
my
feet
疲れて歩けないんなら
立ち止まってしがみついていれば
If
you're
too
tired
to
walk,
then
stop
and
hold
on
tight
地球は回っていって
きっといい方向へ
僕らを運んでくれる
The
Earth
will
keep
turning
and
will
surely
take
us
in
a
good
direction
どんな人にだって心折れそうな日はある
Everyone
has
days
when
they
feel
discouraged
「もうダメだ」って思えてきても大丈夫
Even
if
you
think,
"I
can't
do
it
anymore,"
it's
okay
もっと強くなっていける
You
can
become
stronger
言うほど悪くはない
Are
not
as
bad
as
they
say
また一歩
次の一歩
靴紐を結び直して
Take
another
step,
the
next
step,
and
retie
your
shoelaces
喜びを分かち合い
Share
your
happiness
弱さを補い合い
Help
each
other
with
your
weaknesses
大切な誰かと歩いていけるなら
If
you
can
walk
with
someone
important
to
you
もう怖がんないで
怯(ひる)まないで
失敗なんかしたっていい
Don't
be
afraid,
don't
be
timid,
it's
okay
to
fail
拒まないで
歪めないで
巻き起こってる
Don't
reject
it,
don't
distort
it,
it's
happening
すべてのことを真っ直ぐに受け止めたい
I
want
to
accept
everything
head-on
夢見てた未来は
The
future
I
dreamed
of
それほど離れちゃいない
Is
not
that
far
away
また一歩
次の一歩
足音を踏み鳴らせ!
Take
another
step,
the
next
step,
and
stomp
your
feet!
例えば雨雲が
Even
if
rain
clouds
また日差しを探して歩き出そう
I'll
start
walking
again,
looking
for
the
sunshine
時には灯りのない
Even
if
sometimes
a
night
comes
孤独な夜が来たって
When
I'm
lonely
この足音を聞いてる
誰かがきっといる
Someone
is
listening
to
the
sound
of
my
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.