Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 雨のち晴レルヤ (オリジナルアーティスト:ゆず) [カラオケ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨のち晴レルヤ (オリジナルアーティスト:ゆず) [カラオケ]
Дождь, а затем Аллилуйя (Оригинальный исполнитель: Юдзу) [Караоке]
突然
偶然
それとも必然
Внезапно,
случайно,
или
же
это
судьба,
始まりは気付かぬうちに
Начало,
которого
мы
не
заметили.
予報通り
いかない模様
Похоже,
прогноз
не
сбывается,
そんな時こそ微笑みを
Но
даже
тогда
дари
улыбку.
ポツリポツリと町の色
変わってゆけば
Понемногу
цвета
города
меняются,
傘はなくとも雨空に唄うよ
И
даже
без
зонта
я
спою
под
дождем.
どんな君でも
アイシテイル
Какой
бы
ты
ни
была,
я
люблю
тебя.
顔を上げてごらん
光が照らす
Подними
свой
взгляд,
свет
освещает
нас.
涙の河も
海へと帰る
Река
слез
возвращается
в
море.
誰の心も
雨のち晴レルヤ
В
каждом
сердце
дождь,
а
затем
аллилуйя.
大空に飛ばした靴
占った明日の行方
Запущенный
в
небо
ботинок
предсказал
завтрашний
путь.
描いてた未米じゃないが
Хотя
это
и
не
то
будущее,
что
я
рисовал,
君がいる
かけがえのない日々
それは奇跡
Но
ты
рядом,
и
эти
бесценные
дни
— настоящее
чудо.
ポツリポツリと呟いて
伝えてくれた
Ты
тихонько
прошептала
мне,
風に紛れてこの胸に
届くよ
И
слова,
подхваченные
ветром,
достигают
моего
сердца.
何があっても
そばにいるよ
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом.
君と待っていたい
昇る朝日を
Хочу
вместе
с
тобой
дождаться
восхода
солнца.
さらば
手を振ろう
哀しみ達に
Прощай,
помашем
рукой
печалям.
時は流れて
笑顔になれるよ
Время
течет,
и
мы
сможем
улыбнуться.
どんな君でも
アイシテイル
Какой
бы
ты
ни
была,
я
люблю
тебя.
顔を上げてごらん
光が照らす
Подними
свой
взгляд,
свет
освещает
нас.
何があっても
そばにいるよ
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом.
君と待っていたい
昇る朝日を
Хочу
вместе
с
тобой
дождаться
восхода
солнца.
涙の河も
海へと帰る
Река
слез
возвращается
в
море.
誰の心も
雨のち晴レルヤ
В
каждом
сердце
дождь,
а
затем
аллилуйя.
雨のち晴レルヤ
Дождь,
а
затем
аллилуйя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 北川 悠仁, 佐藤 和哉, 北川 悠仁, 佐藤 和哉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.