カラオケ歌っちゃ王 - 青い龍 (オリジナルアーティスト:EXILE ATSUSHI) [カラオケ] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 青い龍 (オリジナルアーティスト:EXILE ATSUSHI) [カラオケ]




青い龍 (オリジナルアーティスト:EXILE ATSUSHI) [カラオケ]
Blue Dragon (Original Artist: EXILE ATSUSHI) [Karaoke]
答えを探してた
I was looking for the answer
理想の世界はこの手で
This ideal world I imagined
掴めるのだろうと
Could be grasped by my hand
変わらないモノでさえ
Even things that never change
流れる雲の隙間に
Pass by in the gap between the clouds
希望を信じて
Believing in hope
言葉で慰め合って
Seeking comfort in words
何が変わるわけでもない
Nothing changes anyway
刹那を瞳に映してる
A fleeting moment reflected in my eyes
その意味を探していたんだ
That's what I was searching for
そう馴れ合いの時を
How much time did we spend together
どれだけ過ごして
In a state of familiarity
何が変わっていったのか
What did it change?
伸ばした両手を
My outstretched hands
すり抜けてゆく様な
Slipping away like sand
その感覚だけ...
Only that sensation...
幻を愛した
I fell in love with an illusion
理想の世界や 想いは
An ideal world or a dream
真実以外になくて
They're nothing but falsehoods
悲しみより苦しい
More painful than sadness
嘘や不条理も この手で
Lies and injustices too
変えてゆけない
I can't change them with my hands
君を 信じたい
I want to believe in you
ただわずか わずかでも...
Just a little bit, if only a little...
幻を愛した
I fell in love with an illusion
行き先のない
A dream with no destination
想いを 導いてくれ
Please guide me
隣に寄り添っていた
You who stood beside me
君の心見つけられない
I can't find your heart anymore
一人で過ごしていたようで
It's as if I've always been alone
終わりさえ探している
Even searching for an end
あの言葉たちの意味
The meaning behind those words
すべてが嘘だと
They were all lies
そんな風には思わない
I don't think so
崩れてゆく 時間(トキ)を
The crumbling time
壊れてゆく 想いを
The shattered dream
もう止められない
There's no stopping it now
答えを探してた
I was looking for the answer
理想の世界はこの手で
This ideal world I imagined
掴めるのだろうと
Could be grasped by my hand
変わらないモノでさえ
Even things that never change
流れる雲の隙間に
Pass by in the gap between the clouds
手を伸ばしてた
I reached out my hand
希望を信じたい
I wanted to believe in hope
ただわずか わずかでも...
Just a little bit, if only a little...
悲しみを無くした
After the sadness is gone
この胸の想いはどこへと
Where should these feelings in my heart go
導かれるだろう
Where should they lead me
思い出も残さず
There'll be no memories left
去る背にかけられる
As you turn and walk away
言葉なんか
Words
どこにも見当たらないよ
Are nowhere to be found
最後まで...
Until the very end...
誰も悪くないと
No one is to blame
受け入れられたら そういつか
If I could accept that someday
許せるのだろうか
Could I forgive you
誰の胸の声を
Whose voice should I believe
信じるべきか 青い龍は
The Blue Dragon will
何を選ぶ...
Make a choice...
幻を愛した
I fell in love with an illusion
理想の世界や 想いは
An ideal world or a dream
真実以外になくて
They're nothing but falsehoods
悲しみより苦しい
More painful than sadness
嘘や不条理も この手で
Lies and injustices too
変えてゆけない
I can't change them with my hands
君を 信じたい
I want to believe in you
ただわずか わずかでも...
Just a little bit, if only a little...
幻を愛した
I fell in love with an illusion
行き先のない
A dream with no destination
想いを 導いてくれ
Please guide me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.