Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 魂のルフラン [カラオケ] (オリジナルアーティスト:高橋 洋子)
魂のルフラン [カラオケ] (オリジナルアーティスト:高橋 洋子)
My Soul's Refrain [Karaoke] (Original Artist: Yoko Takahashi)
優しさと夢の水源へ
To
the
source
of
kindness
and
dreams
もいちど星にひかれ
Be
drawn
to
the
stars
once
more
蒼い影につつまれた素肌が
A
body
enfolded
in
the
azure
shade
時のなかで
静かにふるえてる
Trembles
softly
in
the
time
命の行方を問いかけるように
As
if
asking
the
way
of
life
指先は私をもとめる
My
fingertips
seek
me
抱きしめてた運命のあなたは
You,
my
destined
love
in
my
embrace
季節に咲く
まるではかない花
Are
a
transient
flower
that
blooms
in
the
season
希望のにおいを胸に残して
Leaving
the
scent
of
hope
in
my
heart
散り急ぐ
あざやかな姿で
Scattering
away
in
a
vivid
form
あなたが過ごした大地へと
To
the
land
where
you
have
lived
この腕に還りなさい
Come
back
to
this
embrace
奇跡は起るよ
何度でも
Miracles
happen,
time
and
again
祈るように
まぶた閉じたときに
When
I
close
my
eyes
as
if
in
prayer
世界はただ闇の底に消える
The
world
merely
fades
into
the
depths
of
darkness
それでも鼓動はまた動きだす
Still,
my
heart
starts
beating
again
限りある永遠を捜して
Searching
for
the
eternity
in
the
finite
優しさと夢の水源へ
To
the
source
of
kindness
and
dreams
あなたも還りなさい
You
too,
come
back
心も体もくりかえす
Both
our
minds
and
bodies
repeat
私に還りなさい
生まれる前に
Come
back
to
me
before
your
birth
あなたが過ごした大地へと
To
the
land
where
you
have
lived
この腕に還りなさい
Come
back
to
this
embrace
奇跡は起るよ
何度でも
Miracles
happen,
time
and
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.