Paroles et traduction カルーア(テキーラ)・マジョラム(CV:平野綾) - 忘れましょうねヤヤヤヤヤン♪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘れましょうねヤヤヤヤヤン♪
Let's Forget, Yayayayayay♪
ひとつひとつ輝く
小さなお星様は
Each
and
every
one,
those
shining
stars,
遠くの誰かがそっと
願いをかけた光でしょうか?
Are
they
the
distant
wishes
softly
cast
by
someone
so
far?
叶いますように...
私も祈りますわ
May
it
come
true...
I'll
pray
too,
しあわせって
しあわせって
Happiness
is,
happiness
is,
綺麗な夢が
みんなに降る毎日
Sweet
dreams
falling
on
everyone
day
after
day,
そんな想いでのんびりしましょう
Let's
take
a
break
with
such
thoughts,
いつも笑顔が一番です
だから
A
smile
is
always
the
best,
therefore,
寂しいこと
やなこと
Things
that
are
sad,
things
that
are
bad,
忘れましょうね
ヤンヤン気分でスマイル
Let's
forget
them,
a
yayayay
mood
with
a
smile
ふたつみっつ氷の
白さに覆われてる
Two,
three,
overlaid
in
white
of
ice,
冷たい地表だって
未来がある美しさですわ
Even
the
cold,
barren
ground
has
a
future,
it's
a
thing
of
beauty,
届きますように...
煌めき見ててください
May
it
reach
you...
Watch
the
shimmer,
やさしさって
やさしさって
Kindness
is,
kindness
is,
飛んで行きますか?
Does
it
fly
to
you?
何度も私
ガラス越しに眺める
Time
and
time
again,
I
gaze
out
the
window,
永遠かしら紺色宇宙は
Is
the
indigo
universe
forever?
もっと近くの人が面白いの
Those
who
are
closer
are
more
fun,
退屈なんて
知らない
I
don't
know
boredom,
楽しいのです
ノーノーネガティブ
It's
all
fun,
no
no
negativity
綺麗な夢が
みんなに降る毎日
Sweet
dreams
falling
on
everyone
day
after
day,
そんな想いでのんびりしましょう
Let's
take
a
break
with
such
thoughts,
いつも笑顔が一番です
だから
A
smile
is
always
the
best,
therefore,
寂しいこと
やなこと
Things
that
are
sad,
things
that
are
bad,
忘れましょうね
ヤンヤン気分でスマイル
Let's
forget
them,
a
yayayay
mood
with
a
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.