ガブリエル・チョドス - ト調のメヌエット(J.S.バッハ) - traduction des paroles en allemand




ト調のメヌエット(J.S.バッハ)
Menuett in G-Dur (J.S. Bach)
大地を駆け抜ける風に
Wie der Wind, der durch die Felder streift,
黄金の穂波がうねる
wogen goldene Ähren,
幾千も費やした人々の祈りを
die Gebete der Menschen, über Jahrtausende,
確かめている
werden bestätigt.
遥かなる時を超えてく思いが
Gefühle, die weit entfernte Zeiten überdauern,
降り止まぬ雨に耐えうる強さが
die Stärke, die unaufhörlichem Regen standhält,
やがて愛するもののすべてに
mögen sie bald über alles, was du liebst,
注がれていけばいい
ausgegossen werden.
ちぎれてはぐれてく雲が
Zerrissene Wolken ziehen dahin,
鏡の水面を横切る
über die spiegelnde Wasseroberfläche.
自ら疑わず 羽ばたく旅鳥は
Ohne an sich selbst zu zweifeln, schwingt sich der Zugvogel auf,
最果ての地へ
zum entferntesten Land.
もし今私が風になれたなら
Wenn ich jetzt zum Wind werden könnte,
険しい山の頂を超えたら
die steilen Berggipfel überqueren würde,
やがて愛する人のもとに
was würde ich dann bald zu meinem Liebsten
何を届けるのでしょう
bringen?
それは愛する人のそばで
Es wird wohl an der Seite meiner Liebsten sein,
寄り添っているのでしょう
ihr nahe.
流れ落ちる涙の果てに
Am Ende der herabfließenden Tränen,
寝静まる冬枯れの季節に
in der stillen, winterlichen Jahreszeit,
見放された荒野の先に
am Ende der verlassenen Einöde,
人は何を見つめるのだろう
was wird der Mensch erblicken?
どこかで続く悲しみが
Das irgendwo andauernde Leid
落日を赤く染めてく
färbt den Sonnenuntergang rot.
震える命がただ望むのは
Das zitternde Leben wünscht sich nur,
安らかな母の胸
die Geborgenheit mütterlicher Brust.
知らぬ間に夜の闇が包んでも
Auch wenn unbemerkt die Dunkelheit der Nacht hereinbricht,
たとえ言葉を失ったとしても
selbst wenn ich die Worte verlieren sollte,
あなたが見えるただひとつの
wäre es gut, dein einziges
光であればいい
Licht zu sein.
あなたが触れるただひとつの
Wäre es gut, deine einzige
安らぎであればいい
Ruhe zu sein, die dich berührt.
やがてあなたの心の中に
Möge es bald in dein Herz
注がれていけばいい
einfließen.





ガブリエル・チョドス - 母と子の名曲 70
Album
母と子の名曲 70
date de sortie
06-06-2012

1 小犬のワルツ(ショパン)
2 英雄ポロネーズ (ショパン)
3 雨だれのプレリュード(ショパン)
4 幻想即興曲(ショパン)
5 ノクターン第2番(ショパン)
6 「別れの曲」(ショパン)
7 革命のエチュード(ショパン)
8 華麗なる大円舞曲(ショパン)
9 森の水車(アイレンベルク)
10 軍隊行進曲(シューベルト)
11 トルコ行進曲(ベートーヴェン)
12 春のささやき (シンディング)
13 アルプスの夕ばえ(オースティン)
14 きらきら星変奏曲(モーツァルト)
15 人形の夢と目覚め (オースティン)
16 トロイメライ(シューマン)
17 エリーゼのために(ベートーヴェン)
18 楽興の時 第3番(シューベルト)
19 調子の良い鍛冶屋 (ヘンデル)
20 主よ、人の望みの喜びよ (J.S.バッハ)
21 愛の夢(リスト)
22 子守歌(ブラームス)
23 乙女の祈り(バダジェフスカ)
24 月の光(ドビュッシー)
25 春に寄す(グリーグ)
26 トルコ行進曲(モーツァルト)
27 ツィゴイネルワイゼン(サラサーテ)
28 タイスの瞑想曲(マスネ)
29 G線上のアリア(J.S.バッハ/ヴィルヘルミ編)
30 ト調のメヌエット(J.S.バッハ)
31 ト調のメヌエット(ベートーヴェン)
32 楽しき農夫 (シューマン)
33 亜麻色の髪の乙女(ドビュッシー)
34 ラ・カンパネラ(リスト)
35 ハイドンのセレナーデ(ホフシュテッター)
36 パッヘルベルのカノン(パッヘルベル)
37 「眠りの森の美女」~ワルツ(チャイコフスキー)
38 「白鳥の湖」~情景(チャイコフスキー)
39 花のワルツ「くるみ割り人形」(チャイコフスキー)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.